Tạo thuận lợi nhất để mở rộng đầu tư ở Trung tâm tài chính quốc tế tại Việt Nam
阮和平:为企业扩大对越南国际金融中心的投资创造最有利条件

Nghị quyết của Quốc hội về Trung tâm tài chính quốc tế tại Việt Nam có địa vị pháp lý như một đạo luật, nhưng việc sửa đổi, bổ sung đối với một nghị quyết của Quốc hội thì đơn giản hơn so với luật; những quy định tại Nghị quyết là những vấn đề khung, có tính nguyên tắc. Từ Nghị quyết, dự kiến có hơn hơn 20 nhóm vấn đề sẽ được cụ thể hóa, quy định cụ thể trong các nghị định của Chính phủ được ban hành sau khi nghị Nghị quyết được Quốc hội thông qua.

国会关于越南国际金融中心的决议具有与法律同等的法律地位,但其修改补充程序较普通法律更为简便。决议规定属于框架性、原则性问题。预计国会批准决议后,将有20多项问题在政府议定中得到明确和规范。

xay dung trung tam tai chinh tai viet nam 9782Phó Thủ tướng Thường trực Nguyễn Hoà Bình phát biểu chỉ đạo cuộc họp. (Ảnh: Phương Hoa/TTXVN)会议场景。图自越通社

Sáng 28/4, chủ trì cuộc họp với lãnh đạo một số bộ, ngành, đơn vị chức năng; các định chế tài chính, ngân hàng, quỹ đầu tư, nhà đầu tư quốc tế… về xây dựng Trung tâm tài chính quốc tế tại Việt Nam, Phó Thủ tướng Thường trực Chính phủ Nguyễn Hòa Bình cho biết Đảng và Nhà nước Việt Nam có quyết định quan trọng về việc triển khai xây dựng và phát triển Trung tâm tài chính quốc tế. Nếu không có gì thay đổi, tại Kỳ họp thứ 9 khai mạc vào đầu tháng Năm tới đây, Quốc hội sẽ xem xét dự thảo Nghị quyết về Trung tâm tài chính quốc tế tại Việt Nam, nhằm tạo hành lang pháp lý cho việc xây dựng và phát triển Trung tâm này.

越通社河内——4月28日上午,越南政府常务副总理阮和平与部分部委行业、金融机构、银行、投资基金、国际投资者等领导代表就越南国际金融中心建设一事召开会议时表示,越南党和国家就推进国际金融中心建设与发展作出重要决策。如无变动,将于5月初开幕的第九次国会会议上审议《关于越南国际金融中心的决议草案》,为该中心的建设与发展提供法律依据。

Nhiều ý kiến cho rằng hiện dự thảo Nghị quyết của Quốc hội đã có những bước tiến vượt bậc, phù hợp với thông lệ, tiêu chuẩn quốc tế về xây dựng, vận hành và phát triển của trung tâm tài chính quốc tế hiện đại như vấn đề về ngôn ngữ sử dụng, đối tượng áp dụng, chính sách ưu đãi thuế quan, quản lý ngoại hối, lao động, cơ chế giám sát, nguyên tắc tổ chức hoạt động…

许多人认为,目前国会决议草案已取得显著进展,在语言使用、适用对象、关税优惠政策、外汇管理、劳务政策、监管机制及运营组织原则等方面均符合现代国际金融中心建设、运营和发展的国际惯例与标准。

Theo Phó Thủ tướng, Nghị quyết của Quốc hội về Trung tâm tài chính quốc tế tại Việt Nam có địa vị pháp lý như một đạo luật, nhưng việc sửa đổi, bổ sung đối với một nghị quyết của Quốc hội thì đơn giản hơn so với luật; những quy định tại Nghị quyết là những vấn đề khung, có tính nguyên tắc. Từ Nghị quyết, dự kiến có hơn hơn 20 nhóm vấn đề sẽ được cụ thể hóa, quy định cụ thể trong các nghị định của Chính phủ được ban hành sau khi nghị Nghị quyết được Quốc hội thông qua.

阮和平表示,并认为,国会关于越南国际金融中心的决议具有与法律同等的法律地位,但其修改补充程序较普通法律更为简便。决议规定属于框架性、原则性问题。预计国会批准决议后,将有20多项问题在政府议定中得到明确和规范。

Phó Thủ tướng mong muốn các tổ chức quốc tế, các định chế tài chính, nhà đầu tư, chuyên gia uy tín trong và ngoài nước không chỉ đóng góp ý kiến đối với quá trình xây dựng dự thảo Nghị quyết của Quốc hội, mà còn tiếp tục tham gia góp ý đối với quá trình xây dựng hệ thống các nghị định của Chính phủ liên quan đến xây dựng và phát triển chính sách về xây dựng Trung tâm tài chính quốc tế tại Việt Nam, “để Việt Nam không chỉ có Nghị quyết tốt mà còn phải có cả hệ thống nghị định về trung tâm tài chính quốc tế tốt.”

阮和平希望,国际组织、金融机构、投资者及国内外权威专家不仅向国会决议草案制定过程建言献策,而且还继续为政府关于建设与发展越南国际金融中心政策体系的议定制定工作,使越南不仅拥有完善的决议,更能构建健全的国际金融中心法令体系。

Phó Thủ tướng đề nghị Bộ Tài chính, các bộ, ngành hữu quan tiếp thu tối đa các ý kiến góp ý, khuyến nghị của các đại biểu tham dự hội nghị để bổ sung hoàn thiện dự thảo Nghị quyết của Quốc hội cũng như tiếp thu trong quá trình xây dựng hệ thống các nghị định của Chính phủ. Phó Thủ tướng bày tỏ hy vọng với sự ra đời của Trung tâm tài chính quốc tế tại Việt Nam, các nhà đầu tư này sẽ là những thành viên đầu tiên hiện diện, có chân ở thị trường này.

副总理建议,财政部和相关部委行业充分吸收与会代表提出的意见和建议,补充和完善国会决议草案,并将其纳入政府议定体系建设中。 阮和平希望,随着越南国际金融中心的建立,这些投资者将成为首批在该市场立足的成员。

“Chính phủ Việt Nam cam kết luôn đồng hành cùng doanh nghiệp, tạo mọi điều kiện thuận lợi nhất để các doanh nghiệp mở rộng đầu tư ở các trung tâm tài chính quốc tế tại Việt Nam cũng như đầu tư vào các hệ sinh thái khác mà các doanh nghiệp quan tâm,” Phó Thủ tướng nhấn mạnh./.

阮和平强调,越南政府承诺始终与企业一道同行,为企业在越南国际金融中心扩大投资,并拓展至其他生态系统领域的投资创造最有利条件。(完)

TTXVN 越通社

Nguồn tiếng Trung: Zh.Vietnamplus
Nguồn tiếng Việt: Vietnamplus 

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *