Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn: Chuyển đổi số thực chất, nâng cao hiệu quả hoạt động của Quốc hội
越南国会主席陈青敏:大力推进务实数字化转型 研究成立国会人工智能中心

Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn yêu cầu đẩy mạnh công tác chuyển đổi số theo hướng thiết thực, hiệu quả, gắn liền với việc đổi mới phương thức hoạt động của Quốc hội; đồng thời nghiên cứu thành lập Trung tâm Trí tuệ nhân tạo chuyên trách của Quốc hội nhằm phục vụ các công tác lập pháp, giám sát tối cao và quyết định các vấn đề quan trọng của đất nước. 

越南国会主席陈青敏要求按照务实、高效方向推进数字化转型,并与革新国会运行方式相结合;同时研究成立国会专门人工智能中心,以服务立法、最高监督以及决定国家重大事务等工作。

Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn: Chuyển đổi số thực chất, nâng cao hiệu  quả hoạt động của Quốc hội

Chủ tịch Quốc hội Việt Nam Trần Thanh Mẫn phát biểu. Ảnh:TTXVN

越南国会主席陈青敏发表讲话 图自越通社

Sáng 13/5, tại Nhà Quốc hội, Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn đã chủ trì cuộc làm việc với Ban Chỉ đạo của Quốc hội về phát triển khoa học, công nghệ, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số quốc gia và Ban Chỉ đạo chuyển đổi số của Quốc hội.

5月13日上午,陈青敏在国会大厦主持召开会议,与国会科技发展、创新、国家数字化转型指导委员会以及国会数字化转型指导委员会举行工作座谈。

Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn nhấn mạnh, chuyển đổi số không chỉ là việc đầu tư vào phần mềm hay các nền tảng công nghệ, mà quan trọng hơn là phải tạo ra sự thay đổi thực chất trong phương thức làm việc, chất lượng tham mưu và hiệu quả vận hành của Quốc hội. Ông chỉ rõ: “Chuyển đổi số không phải là khẩu hiệu, mà phải thực sự đi vào chiều sâu và vận hành hiệu quả”. 

陈青敏强调,数字化转型不仅是投资软件或技术平台,更重要的是在工作方式、参谋质量和国会运行效率方面实现实质性改变。他指出:“数字化转型不是口号,而必须真正落到实处并高效运行。”

Đánh giá về những kết quả bước đầu của hai Ban Chỉ đạo sau khi Bộ Chính trị ban hành Nghị quyết số 57, Chủ tịch Quốc hội cho biết những thành tựu này đã được Tổng Bí thư Tô Lâm ghi nhận và đánh giá tích cực. 

在评价越共中央政治局第57号决议颁布后两个指导委员会取得的初步成果时,陈青敏表示,这些成果已获得越共中央总书记苏林的认可和积极评价。

Theo báo cáo tại cuộc họp, thời gian qua, các cơ quan của Quốc hội đã triển khai đồng bộ nhiều nhiệm vụ về xây dựng Quốc hội số, phát triển dữ liệu số, nền tảng số và các ứng dụng số phục vụ hoạt động nghị trường. Hiện nay, nhiều hệ thống công nghệ thông tin đã đi vào hoạt động như: Hệ thống quản lý văn bản và điều hành điện tử, ứng dụng Quốc hội (App Quốc hội), phòng họp không giấy tờ, phần mềm quản lý thông tin bầu cử, Cổng thông tin đại biểu Quốc hội và nền tảng “Giáo dục số cho toàn dân – Quốc hội số”. 

据会议报告,近期国会各机关已同步推进多项建设数字国会、发展数字数据、数字平台以及服务议场活动数字应用的任务。目前,电子文件与行政管理系统、国会应用程序、无纸化会议室、选举信息管理软件、国会代表信息门户及“全民数字教育——数字国会”平台等多个信息技术系统已投入运行。

Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn giao Phó Chủ tịch Thường trực Quốc hội Đỗ Văn Chiến thực hiện việc hợp nhất hai Ban Chỉ đạo hiện tại thành một đầu mối thống nhất nhằm nâng cao hiệu quả quản lý, tránh chồng chéo nhiệm vụ. Ông yêu cầu Ban Chỉ đạo phải theo dõi sát sao tiến độ công việc, xác định rõ trách nhiệm của từng cơ quan và cá nhân, xử lý nghiêm tình trạng chậm trễ; đồng thời nhấn mạnh trong quá trình thực hiện nhiệm vụ chuyển đổi số: “Ai không tham gia, không đáp ứng yêu cầu thì phải đứng sang một bên”. 

陈青敏责成国会常务副主席杜文战将目前两个指导委员会合并为统一机构,以提高管理效率、避免任务重叠。他要求指导委员会密切跟踪工作进度,明确各机关和个人责任,对工作拖延情况严肃追责;同时强调,在推进数字化转型任务过程中,“凡是不参与、不符合要求的人,就必须靠边站”。

Về việc đẩy mạnh phong trào “Giáo dục số cho toàn dân – Quốc hội số”, Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn đề nghị cần phối hợp với Bộ Khoa học và Công nghệ, Bộ Công an để mở rộng phạm vi triển khai trong toàn bộ hệ thống chính trị; đồng thời tiếp tục xây dựng các chương trình đào tạo kỹ năng số cho cán bộ, công chức của Quốc hội. 

关于推进“全民数字教育——数字国会”运动,陈青敏建议与科技部、公安部配合,在整个政治体系中扩大实施范围;同时继续为国会干部、公务员建设数字技能培训计划。

Đối với định hướng ứng dụng trí tuệ nhân tạo (AI) giai đoạn 2026-2027, Chủ tịch Quốc hội cho biết Quốc hội sẽ vận hành theo mô hình “kiềng ba chân”, bao gồm: đơn vị đưa ra yêu cầu, các chuyên gia AI và đơn vị hạ tầng công nghệ. 

对于2026-2027年人工智能应用方向,陈青敏表示,国会将按照“三足鼎立”模式运行,包括提出需求的单位、人工智能专家以及技术基础设施单位。

Trí tuệ nhân tạo sẽ được ứng dụng vào các lĩnh vực trọng điểm như lập pháp, giám sát tối cao, đối ngoại, công tác dân nguyện và hỗ trợ đại biểu Quốc hội thực hiện nhiệm vụ. 

人工智能将被应用于立法、最高监督、对外工作、民愿工作以及支持国会代表履职等重点领域。

Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn cũng đề nghị xây dựng hệ sinh thái hợp tác trong và ngoài nước, tăng cường kết nối với nghị viện các nước trên thế giới và cộng đồng AI Việt Nam. Quốc hội sẽ nghiên cứu thành lập trung tâm AI chuyên trách nhằm phục vụ trực tiếp cho các hoạt động nghị trường và tăng cường kết nối quốc tế. 

陈青敏还建议构建国内外合作生态体系,加强与世界各国议会以及越南人工智能社群的联系。国会将研究成立专门的人工智能中心,以直接服务议会活动并加强国际对接。

Về công tác dữ liệu số, Chủ tịch Quốc hội nhấn mạnh dữ liệu phải được coi là “tài sản chiến lược” của Quốc hội. Ông yêu cầu xây dựng chiến lược dữ liệu số và kế hoạch số hóa hồ sơ lưu trữ của Quốc hội, đồng thời đảm bảo tính kết nối, liên thông với Trung tâm dữ liệu quốc gia và hệ thống dữ liệu của các cơ quan trong hệ thống chính trị. 

在数字数据工作方面,陈青敏强调,数据必须被视为国会的“战略资产”。他要求制定数字数据战略和国会档案数字化计划,同时确保与国家数据中心及政治体系各机关数据系统实现互联互通。

Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn yêu cầu hoàn thiện việc xây dựng Trung tâm dữ liệu số của Quốc hội, khẩn trương triển khai mạng bảo mật và hệ thống vận hành bảo mật thống nhất của các cơ quan Quốc hội ngay trong quý II năm 2026; đồng thời tăng cường công tác kiểm tra, giám sát và cảnh báo rủi ro an toàn thông tin.

陈青敏要求完善国会数字数据中心建设,在2026年第二季度内紧急部署保密网络和国会机关统一保密运行系统;同时加强检查、监督和信息安全风险预警。

Bên cạnh đó, nền tảng số dùng chung của Quốc hội cũng sẽ được triển khai mở rộng tới Hội đồng nhân dân các địa phương nhằm tăng cường tính kết nối liên thông giữa Trung ương và địa phương, tránh tình trạng đầu tư dàn trải, lãng phí nguồn lực. 

此外,国会共享数字平台还将推广至各地人民议会,以加强中央与地方之间的互联互通,避免资源重复浪费。

Chủ tịch Quốc hội cũng yêu cầu đẩy mạnh phát triển đội ngũ nhân lực số, xây dựng văn hóa số và cơ chế thu hút các chuyên gia công nghệ chất lượng cao; đồng thời hoàn thiện hệ thống quy chế, quy trình và bộ tiêu chí đánh giá liên quan đến chuyển đổi số của Quốc hội. Ông đề nghị các cơ quan của Quốc hội tích cực tham gia vận hành thử nghiệm và sử dụng thường xuyên các hệ thống số, đồng thời mong muốn Tập đoàn Công nghiệp – Viễn thông Quân đội (Viettel) tiếp tục hỗ trợ trong việc nghiên cứu, phát triển và hoàn thiện các giải pháp công nghệ cho kiến trúc Quốc hội số. 

陈青敏还要求大力发展数字人才队伍,建设数字文化和吸引高质量科技专家的机制;同时完善国会数字化转型相关规章、流程和评估标准体系。他建议国会各机关积极参与试运行并经常使用数字系统,同时建议越南军队电信集团继续在研究、开发和完善数字国会架构技术解决方案方面提供支持。

Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn bày tỏ tin tưởng rằng, với sự nỗ lực của lãnh đạo Quốc hội, các Ban Chỉ đạo, các cơ quan chuyên môn và các doanh nghiệp công nghệ, việc thực hiện Nghị quyết số 57 và đẩy mạnh công tác chuyển đổi số của Quốc hội giai đoạn 2026-2030 sẽ đạt được những bước tiến rõ rệt, góp phần nâng cao hiệu quả hoạt động nghị trường và phục vụ các mục tiêu phát triển của đất nước trong giai đoạn mới. 

陈青敏表示,相信在国会领导层、各指导委员会、专业机关以及科技企业的共同努力下,落实第57号决议和推进2026-2030年国会数字化转型工作将取得明显进展,为提升议会运行效率和服务国家新阶段发展目标作出贡献。(完) 

zh.vietnamplus.vn

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *