Chuyến thăm Trung Quốc, trong đó có tỉnh Quảng Tây – một địa phương có đường biên giới giáp với Việt Nam của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm có ý nghĩa quan trọng và tầm chiến lược sâu rộng. Đây vừa là sự tiếp nối và tăng cường tình hữu nghị “vừa là đồng chí, vừa là anh em” truyền thống giữa hai Đảng và hai nước, vừa là một động thái quan trọng nhằm củng cố lòng tin chiến lược cấp cao, xây dựng sự đồng thuận về phát triển và thúc đẩy xây dựng Cộng đồng chia sẻ tương lai Trung Quốc-Việt Nam có ý nghĩa chiến lược.
越共中央总书记、国家主席苏林访华,其中包括到访广西,具有重要而深远的战略意义。此访既是中越两党两国“同志加兄弟”传统友谊的传承与升华,也是双方巩固高层战略互信、凝聚发展共识、推动构建具有战略意义的中越命运共同体的重大举措。
Kiều bào và du học sinh đã đón Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm và Phu nhân tại sân bay quốc tế Thủ đô Bắc Kinh. (Ảnh: Thống Nhất/TTXVN)在华越侨和留学生在北京首都国际机场迎接越共中央总书记、国家主席苏林及夫人。图自越通社
Chuyến thăm Trung Quốc, trong đó có tỉnh Quảng Tây – một địa phương có đường biên giới giáp với Việt Nam của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm có ý nghĩa quan trọng và tầm chiến lược sâu rộng. Đây vừa là sự tiếp nối và tăng cường tình hữu nghị “vừa là đồng chí, vừa là anh em” truyền thống giữa hai Đảng và hai nước, vừa là một động thái quan trọng nhằm củng cố lòng tin chiến lược cấp cao, xây dựng sự đồng thuận về phát triển và thúc đẩy xây dựng Cộng đồng chia sẻ tương lai Trung Quốc-Việt Nam có ý nghĩa chiến lược.
越通社北京——越共中央总书记、国家主席苏林访华,其中包括到访广西,具有重要而深远的战略意义。此访既是中越两党两国“同志加兄弟”传统友谊的传承与升华,也是双方巩固高层战略互信、凝聚发展共识、推动构建具有战略意义的中越命运共同体的重大举措。
Đây là chia sẻ của học giả Lê Xảo Bình, Giáo sư chuyên ngành tiếng Việt tại Đại học dân tộc Quảng Tây khi trao đổi với phóng viên TTXVN tại Trung Quốc về chuyến thăm cấp Nhà nước đến Trung Quốc từ ngày 14-17/4 của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm.
这是广西民族大学越南语专业教授黎巧萍在越共中央总书记、国家主席苏林访华前夕接受越通社驻北京记者的采访时如是表示。
Giáo sư Lê Xảo Bình cho rằng từ góc độ quốc gia, chuyến thăm sẽ tạo động lực mới cho quan hệ Đối tác Hợp tác Chiến lược Toàn diện giữa Trung Quốc-Việt Nam, thúc đẩy sự kết nối sâu rộng, tạo điều kiện thuận lợi cho việc nâng cấp hợp tác trong các lĩnh vực như thương mại, kết nối, an ninh và giao lưu nhân dân, đóng vai trò quan trọng trong hòa bình, ổn định và thịnh vượng khu vực.
黎巧萍教授指出,从国家层面看,此访为中越全面战略合作伙伴关系注入新动力,推动对接,促进经贸、互联互通、安全、人文等领域合作提质升级,为地区和平稳定与繁荣发展发挥重要作用。
Ở cấp địa phương, Quảng Tây có chung biên giới đất liền và trên biển với Việt Nam và có mối quan hệ văn hóa mật thiết, đóng vai trò là cửa ngõ cho quá trình mở cửa và hợp tác của Trung Quốc với ASEAN. Chuyến thăm của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm tới Quảng Tây không chỉ là sự khẳng định đầy đủ về hợp tác hữu nghị lâu dài giữa Quảng Tây và các địa phương Việt Nam, mà còn chỉ ra hướng đi và tạo cơ hội cho hợp tác thiết thực trên nhiều lĩnh vực. Điều này sẽ giúp đảm bảo rằng thành quả hợp tác mang lại lợi ích cho người dân cả hai nước một cách rộng rãi hơn và thúc đẩy sự thịnh vượng và ổn định ở khu vực biên giới.
从地方层面看,广西与越南陆海相连、人文相亲,是中国面向东盟开放合作的前沿窗口。苏林总书记、国家主席到访广西,既是对广西与越南各地方长期友好合作成果的充分肯定,也为双方加强各领域务实合作指明方向、提供契机,有利于推动合作成果更多惠及两国民众,促进边境地区繁荣稳定。
Ngày 14/4, Tổng Bí thư Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam, Chủ tịch nước Tô Lâm và phu nhân đã đến Sân bay quốc tế Bắc Kinh. Ảnh: TTXVN越共中央总书记、国家主席苏林及夫人4月14日抵达北京国际机场。图自越通社
Giáo sư Lê Xảo Bình chia sẻ: “Với vai trò là một nhà giáo dục đã gắn bó lâu năm với việc giảng dạy tiếng Việt và nghiên cứu khu vực, tôi thực sự cảm nhận được rằng chuyến thăm này sẽ tạo ra một môi trường tốt hơn cho việc giao lưu ngôn ngữ, văn hóa, giáo dục và hợp tác đổi mới công nghệ giữa Quảng Tây và các địa phương Việt Nam nói riêng và giữa Trung Quốc và Việt Nam nói chung; đồng thời mang đến một cơ hội quan trọng để chúng ta bồi dưỡng những nhân tài đa ngành, có tầm nhìn quốc tế, đáp ứng được nhu cầu của thời đại mới.”
黎巧萍教授说:“作为长期从事越南语教学与区域研究的教育工作者,我深切感受到,此次访问为中越、广西与越南教育文化、语言交流、科技创新合作营造了更加良好的环境,也为我们培养适应新时代需求的国际化、复合型人才提供了重要机遇”。
Nhận định về quan hệ giữa các địa phương Việt Nam và Quảng Tây, cũng như Việt Nam và Trung Quốc trong thời gian tới, giáo sư Lê Xảo Bình khẳng định bà hoàn toàn tin tưởng và kỳ vọng cao vào tương lai.
关于对未来越南与广西以及中越关系的期待,黎巧萍教授强调,她对中越关系及广西与越南各地合作的未来充满信心与期待。
Thứ nhất, bà kỳ vọng hai bên tiếp tục củng cố sự dẫn dắt cấp cao, làm sâu sắc thêm sự tin cậy chính trị lẫn nhau, kiên định với sự tôn trọng lẫn nhau, bình đẳng và hợp tác cùng có lợi, duy trì tình hữu nghị truyền thống giữa Trung Quốc và Việt Nam, thúc đẩy xây dựng Cộng đồng chia sẻ tương lai đi vào chiều sâu, thực chất.
第一、期待双方持续巩固高层引领,深化政治互信,坚持相互尊重、平等相待、互利共赢,维护好中越传统友谊,推动中越命运共同体建设走深走实。
Thứ hai, giáo sư Đại học dân tộc Quảng Tây kỳ vọng tỉnh này và các địa phương Việt Nam tận dụng lợi thế địa lý để làm sâu sắc thêm hợp tác thiết thực trong thương mại và logistics, công nghiệp xuyên biên giới, nông nghiệp hiện đại, du lịch văn hóa và y tế, thúc đẩy chuyển đổi từ nền kinh tế lối mở sang kinh tế cửa khẩu và nền kinh tế công nghiệp, đạt được lợi ích song phương và kết quả đôi bên cùng có lợi với chất lượng cao hơn.
第二、期待广西与越南各地依托地缘优势,深化经贸物流、跨境产业、现代农业、文旅康养等务实合作,推动从通道经济向口岸经济、产业经济转型,实现更高质量的互利共赢。
Giáo sư chuyên ngành tiếng Việt tại Đại học dân tộc Quảng Tây Lê Xảo Bình. Ảnh: TTXVN 广西民族大学越南语专业教授黎巧萍。图自越通社
Thứ ba, học giả Trung Quốc kỳ vọng hai bên mở rộng không gian hợp tác mới trong các lĩnh vực giáo dục, khoa học công nghệ, kinh tế số và y tế, tăng cường hợp tác bằng đổi mới công nghệ và củng cố nền tảng giao lưu nhân dân thông qua giao lưu nhân văn.
第三、期待双方在教育、科技、数字经济、医疗卫生等领域拓展新空间,以科技创新赋能合作,以人文交流夯实民心根基。
Thứ tư, bà kỳ vọng sẽ có sự giao lưu gần gũi hơn giữa thanh niên hai nước, đảm bảo tình hữu nghị Trung Quốc-Việt Nam được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác.
第四、期待两国青年交流更加密切,让中越友好在青年一代中薪火相传、代代延续。
Đánh giá về tiềm năng hợp tác, Giáo sư Lê Xảo Bình cho biết dựa trên lợi thế về địa lý, nền tảng công nghiệp và xu hướng hiện tại, Quảng Tây và các địa phương Việt Nam có triển vọng hợp tác rộng mở trong nhiều lĩnh vực, đặc biệt là chăm sóc y tế xuyên biên giới, trao đổi giáo dục, trí tuệ nhân tạo (AI) và kinh tế số…
在对越南各地与广西的合作潜力做出评价时,黎巧萍教授表示,结合区位条件、产业基础与时代趋势,广西与越南各地在多领域合作空间广阔,尤其在跨境医疗、教育交流、人工智能与数字经济等方面潜力巨大。
Giáo sư Lê Xảo Bình tin rằng, với những nỗ lực chung của cả hai bên, quan hệ Trung Quốc-Việt Nam sẽ tiếp tục phát triển lành mạnh và ổn định; hợp tác Quảng Tây với các địa phương Việt Nam sẽ mở ra triển vọng rộng lớn hơn./.
黎巧萍教授相信,在双方共同努力下,中越关系将持续健康稳定发展,广西与越南各地合作也将迎来更加广阔的前景。(完)
越通社


