Khởi công nhà máy điện gió đầu tiên của miền Bắc
越南北部首个风电场项目开工建设

Ngày 23/4, tại khu Cài, phường Hoành Bồ, tỉnh Quảng Ninh diễn ra Lễ khởi công dự án nhà máy Điện gió Quảng Ninh 1. Đây là một trong những dự án điện gió đầu tiên của miền Bắc, mở ra hành trình khai thác nguồn tài nguyên gió phía Bắc.

4月23日,1号广宁风电场项目开工仪式在广宁省横蒲坊盖区举行。这是越南北部首个风电项目之一,开启了开发北部风能资源的新征程。

dien gioẢnh hiệu quả nhà máy Điện gió Quảng Ninh 1. Ảnh: TTXVN 1号广宁风电场效果图。图自越通社

Ngày 23/4, tại khu Cài, phường Hoành Bồ, tỉnh Quảng Ninh diễn ra Lễ khởi công dự án nhà máy Điện gió Quảng Ninh 1. Đây là một trong những dự án điện gió đầu tiên của miền Bắc, mở ra hành trình khai thác nguồn tài nguyên gió phía Bắc.

越通社广宁省——4月23日,1号广宁风电场项目开工仪式在广宁省横蒲坊盖区举行。这是越南北部首个风电项目之一,开启了开发北部风能资源的新征程。

Dự án điện gió Quảng Ninh 1 có tổng mức đầu tư gần 7.300 tỷ đồng, với công suất 200 MW, bao gồm 32 tuabin gió với công nghệ hiện đại cùng hệ thống lưới điện giải tỏa đồng bộ. Dự án dự kiến vận hành vào năm 2028, cung cấp gần 600 triệu kWh điện sạch mỗi năm.  

1号广宁风电场项目额投资近7.3万亿越盾(折合人民币19亿元),总装机容量200兆瓦,安装32台采用现代技术的风力发电机组。按计划,该项目将于2028年投入运营,每年可向电网输送清洁能源6亿千瓦时。

Phát biểu tại lễ khởi công, ông Lê Văn Ánh, Phó Chủ tịch UBND tỉnh Quảng Ninh nhấn mạnh, dự án không chỉ mang lại hiệu quả kinh tế, tăng thu ngân sách và tạo việc làm cho lao động địa phương, mà còn là biểu tượng cho tinh thần đổi mới, sáng tạo của Quảng Ninh trong việc khai thác tiềm năng gió và nắng. Đặc biệt, đây là dấu mốc quan trọng trong lộ trình chuyển dịch năng lượng từ “nâu” sang “xanh”, hiện thực hóa Nghị quyết số 70-NQ/TW của Bộ Chính trị về bảo đảm an ninh năng lượng quốc gia đến năm 2030, tầm nhìn đến năm 2045 và phù hợp với các nhiệm vụ trọng tâm, các khâu đột phá trong Nghị quyết Đại hội Đại biểu Đảng bộ tỉnh Quảng Ninh lần thứ XVI, nhiệm kỳ 2025 – 2030.

广宁省人民委员会副主席黎文映在开工仪式上发表讲话时强调,1号广宁风电场项目不仅带来经济效益,增加财政收入,为当地劳动者创造就业机会,还充分彰显广宁省在挖掘风能和太阳能资源潜力方面的创新精神。值得一提的是,该项目是从“棕色能源”向“绿色能源”转型进程中的重要里程碑,有助于落实越共中央政治局《关于到2030年保障国家能源安全、远景展望到2045年》的第70-NQ/TW号决议,同时也契合越共广宁省第十六次代表大会(2025-2030任期)提出的重点任务和突破方向。

Ông Lê Văn Ánh yêu cầu chủ đầu tư và các nhà thầu cần đề cao trách nhiệm, huy động tối đa nguồn lực và công nghệ hiện đại để thi công đúng tiến độ, đảm bảo các tiêu chuẩn kỹ thuật; đồng thời đặc biệt chú trọng công tác bảo vệ môi trường, an toàn lao động và giảm thiểu ảnh hưởng đến đời sống người dân.

黎文映要求投资方和承包商树牢责任意识,统筹调动整合各方资源,引进现代技术,确保项目按期、按质、按量完成;与此同时特别重视环境保护、劳动安全,并尽量减少对当地居民生活的影响。

vna potal khoi cong nha may dien gio dau tien cua mien bac tai quang ninh 8720389Lễ khởi công nhà máy Điện gió Quảng Ninh 1. Ảnh:TTXVN 1号广宁风电场项目开工仪式。图自越通社

Tại Quảng Ninh, dự án điện gió Quảng Ninh 1 được triển khai tại khu vực đồi núi thuộc các phường Hoành Bồ và xã Thống Nhất, nơi có địa hình, cảnh quan tự nhiên đặc sắc. Quảng Ninh được đánh giá là một trong những địa phương giàu tiềm năng phát triển điện gió. Với đường bờ biển dài khoảng 250km, nằm trong khu vực chịu ảnh hưởng của hoàn lưu gió mùa châu Á ổn định, tỉnh sở hữu điều kiện tự nhiên thuận lợi để khai thác năng lượng gió cả trên bờ và ngoài khơi. Theo các nghiên cứu chuyên ngành, tổng tiềm năng điện gió của tỉnh có thể đạt tới khoảng 13.000MW ngoài khơi và hơn 2.300MW trên đất liền, con số cho thấy dư địa phát triển còn rất lớn trong lĩnh vực năng lượng tái tạo.

在广宁省, 1号广宁风电场项目选址于横蒲坊和统一乡山区丘陵地带,这里地形独特、自然景观优美。据评价,广宁省是越南最具风电发展潜力的地方之一。该省拥有约250公里长的海岸线,位于受亚洲季风环流稳定影响的区域,具备开发陆上和海上风能的有利自然条件。根据专业研究,广宁省的风电总潜力可达1.3万兆瓦(海上)和2300多兆瓦(陆上),显示出其在可再生能源领域仍拥有巨大的发展空间。

Nhận diện rõ lợi thế này, tỉnh đã chủ động đưa mục tiêu phát triển năng lượng tái tạo vào quy hoạch tổng thể, đồng thời đề xuất bổ sung nhiều dự án điện gió vào Quy hoạch điện quốc gia. Giai đoạn 2025-2035, tỉnh đặt mục tiêu phát triển khoảng 4.700MW điện gió. Trong chiến lược đó, Dự án Nhà máy điện gió Quảng Ninh 1 được xem là bước đi cụ thể hóa, có tính mở đường cho một lĩnh vực năng lượng tái tạo (bên cạnh nhiệt điện và điện khí).

认识到这一优势后,广宁省已主动将发展可再生能源目标纳入总体规划,并提议将多个风电项目补充列入国家电力发展规划。在2025—2035年阶段,广宁省提出风力发电量达4700兆瓦的目标。在这一战略中, 1号广宁风电场项目被视为一项具体举措,对可再生能源这一新领域发挥开路先锋作用。

Trong bối cảnh nhu cầu điện khu vực miền Bắc liên tục gia tăng, đặc biệt vào mùa cao điểm, việc bổ sung một nguồn điện ổn định, sạch và tái tạo như điện gió có ý nghĩa đặc biệt quan trọng. Không chỉ góp phần giảm áp lực thiếu điện, dự án còn giúp đa dạng hóa nguồn cung, nâng cao tính tự chủ và an ninh năng lượng quốc gia. Quan trọng hơn, đây là nguồn điện xanh không phát thải, góp phần trực tiếp vào mục tiêu giảm phát thải khí nhà kính, thực hiện cam kết quốc tế về thích ứng biến đổi khí hậu.

在越南北部地区用电需求持续增长的背景下,新增像风电这样稳定、清洁且可再生的电力来源具有特别重要的意义。该项目不仅有助于缓解电力短缺压力,还能实现电力供应多元化,提升国家能源自主性并筑牢国家安全防线。更重要的是,风电作为一种零排放的绿色能源,将直接助力减少温室气体排放,落实关于应对气候变化的国际承诺等。(完)

ZhVietnamplus 

Baotintuc  

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *