Nghị quyết số 68-NQ/TW về phát triển kinh tế tư nhân (Nghị quyết 68) và Nghị quyết số 79-NQ/TW về tiếp tục đổi mới, nâng cao hiệu quả kinh tế nhà nước (Nghị quyết 79) đang đặt ra những yêu cầu mới đối với mô hình tăng trưởng của Việt Nam nói chung và TP Hồ Chí Minh nói riêng.
关于发展私营经济的第68-NQ/TW号决议和关于继续革新、提高国有经济效率的第79-NQ/TW号决议,对胡志明市乃至越南的增长模式提出了新要求。
Hồ Chí Minh tiếp tục xác định mục tiêu giữ vững vị thế đầu tàu kinh tế của cả nước. Ảnh: TTXVN 胡志明市继续确定保持全国经济龙头地位的目标。图自越通社
Nghị quyết số 68-NQ/TW về phát triển kinh tế tư nhân (Nghị quyết 68) và Nghị quyết số 79-NQ/TW về tiếp tục đổi mới, nâng cao hiệu quả kinh tế nhà nước (Nghị quyết 79) đang đặt ra những yêu cầu mới đối với mô hình tăng trưởng của Việt Nam nói chung và TP Hồ Chí Minh nói riêng.
越通社胡志明市——关于发展私营经济的第68-NQ/TW号决议和关于继续革新、提高国有经济效率的第79-NQ/TW号决议,对胡志明市乃至越南的增长模式提出了新要求。
Theo các chuyên gia kinh tế, trong giai đoạn phát triển mới thì kinh tế nhà nước và kinh tế tư nhân không đối lập mà bổ trợ lẫn nhau trong một hệ sinh thái phát triển thống nhất. Kinh tế nhà nước đóng vai trò định hướng, dẫn dắt và bảo đảm các cân đối lớn; còn kinh tế tư nhân là động lực quan trọng thúc đẩy tăng trưởng, đổi mới sáng tạo và hội nhập quốc tế. Do đó, hoàn thiện thể chế để hai khu vực phát triển hài hòa, phát huy đúng vai trò theo tinh thần Nghị quyết 68 và 79 sẽ là yếu tố quyết định đối với mục tiêu tăng trưởng nhanh, bền vững và nâng cao vị thế của nền kinh tế Việt Nam.
据经济专家分析,在新发展阶段,国有经济与私营经济并非对立关系,而是在统一的发展生态中相互补充。国有经济发挥定向、引领和保障主要指标增长在合理区间的作用;而私营经济则是推动增长、改革创新和融入国际的重要动力。
Phó Chủ tịch UBND TP Hồ Chí Minh Nguyễn Mạnh Cường nhấn mạnh, thành phố rất cần sự tham vấn từ cộng đồng học thuật, chuyên gia, doanh nghiệp,… tham gia phân tích khả năng và điều kiện đạt mục tiêu tăng trưởng hai con số trong giai đoạn tới. Từ đó, thành phố nhận diện những động lực tăng trưởng mới và đề xuất đa dạng chính sách khai thác hiệu quả dư địa phát triển trên địa bàn.
胡志明市人民委员会副主席阮孟强强调,该市需要学术界、专家和企业的咨询,以分析未来实现两位数增长目标的可行性,从而识别新增长动力,并提出有效挖掘发展潜力的政策建议。
Trong giai đoạn phát triển mới, TP Hồ Chí Minh xác định mục tiêu tiếp tục giữ vai trò đầu tàu kinh tế của cả nước, chuyển mạnh sang mô hình tăng trưởng dựa trên năng suất, khoa học công nghệ, đổi mới sáng tạo và chuyển đổi số. Thành phố định hướng phát triển trở thành trung tâm kinh tế, tài chính, dịch vụ, khoa học công nghệ và đổi mới sáng tạo của khu vực Đông Nam Á; phát triển kinh tế số, kinh tế xanh, ngành dịch vụ giá trị gia tăng cao; đẩy mạnh liên kết vùng, phát triển hạ tầng hiện đại và nâng cao chất lượng sống của người dân.
在新发展阶段,胡志明市继续确定保持全国经济龙头地位的目标,强力转向基于生产率、科技、创新和数字化转型的增长模式;力争成为东南亚地区的经济、金融、服务和创新中心;发展数字经济、绿色经济和高附加值服务业,同时推进区域联动和现代基础设施建设。
Để đảm bảo triển khai những định hướng chiến lược này, TP Hồ Chí Minh cũng đang đối mặt với nhiều thách thức. Trước hết tăng trưởng kinh tế của thành phố trong những năm gần đây chưa thực sự ổn định, có sự dao động giữa các giai đoạn phục hồi nhanh và những năm tăng trưởng thấp, trong khi các động lực tăng trưởng truyền thống đang dần suy giảm. Năng suất lao động của thành phố tuy ở mức cao so với bình quân cả nước nhưng tốc độ cải thiện còn chậm và chưa tạo được bứt phá. Cùng với đó, đóng góp của năng suất các nhân tố tổng hợp đại diện cho đổi mới sáng tạo và tiến bộ công nghệ mới đạt khoảng 35 – 38% tăng trưởng, thấp hơn mục tiêu trên 45% mà thành phố đặt ra. Điều này cho thấy, động lực tăng trưởng dựa trên khoa học công nghệ và đổi mới sáng tạo vẫn chưa phát huy đầy đủ vai trò.
然而,该市也面临诸多挑战:经济增长尚不稳定,传统增长动力减弱,劳动生产率改善缓慢。全要素生产率对增长的贡献目前约为35-38%,低于45%以上的目标,表明基于科技和创新的动力尚未充分发挥。
Nguyễn Ngọc Hòa, Chủ tịch Hội đồng thành viên Công ty Đầu tư tài chính Nhà nước TP Hồ Chí Minh (HFIC) và Chủ tịch Hiệp hội Doanh nghiệp TP Hồ Chí Minh (HUBA) phân tích, khu vực kinh tế tư nhân tuy năng động nhưng quy mô doanh nghiệp còn nhỏ, năng lực công nghệ và khả năng tham gia chuỗi giá trị toàn cầu còn hạn chế. Hệ sinh thái đổi mới sáng tạo chưa thực sự tạo ra các doanh nghiệp công nghệ quy mô lớn. Trong khi đó, khu vực kinh tế nhà nước vẫn cần tiếp tục được tái cơ cấu để nâng cao hiệu quả, tăng vai trò dẫn dắt và phối hợp tốt hơn với khu vực tư nhân. Ngoài ra, khu vực kinh tế nào tồn tại những thách thức về hạ tầng, chuyển đổi số, chất lượng nguồn nhân lực, liên kết vùng và thể chế quản lý đô thị,… đặt ra yêu cầu phải có những cách tiếp cận chính sách mới.
胡志明市国家金融投资公司成员理事会主席、胡志明市企业协会主席阮玉和认为,私营经济虽活跃,但企业规模偏小,技术能力和参与全球价值链的能力有限;而国有经济仍需继续重组以提高效率,增强引领作用并与私营领域更好协调。
Còn PGS. TS. Bùi Quang Hùng, Phó Giám đốc phụ trách Đại học Kinh tế TP Hồ Chí Minh ((UEH) cho rằng, Nghị quyết 68 xác định kinh tế tư nhân là một trong những động lực quan trọng nhất của tăng trưởng, trong khi Nghị quyết 79 khẳng định kinh tế nhà nước giữ vai trò chủ đạo, thực hiện chức năng dẫn dắt và điều tiết nền kinh tế. Hai khu vực này tạo thành hai trụ cột chiến lược của nền kinh tế thị trường định hướng xã hội chủ nghĩa ở Việt Nam.
胡志明市经济大学副校长裴光雄认为,第68号决议确定私营经济是增长的重要动力之一,第79号决议则肯定国有经济发挥主导作用。这两个领域构成了越南社会主义定向市场经济的两大战略支柱。
Tuy nhiên, thực tiễn cho thấy hiệu quả của khu vực kinh tế nhà nước chưa tương xứng với nguồn lực nắm giữ, trong khi khu vực tư nhân vẫn gặp khó khăn trong tiếp cận các nguồn lực phát triển. Điều này đòi hỏi Việt Nam nói chung và TP Hồ Chí Minh nói riêng, tiếp tục hoàn thiện thể chế và cải thiện môi trường kinh doanh theo hướng minh bạch, ổn định và bình đẳng hơn.
实践证明,国有经济效率与其所掌握的资源不相称,而私营领域在获取发展资源方面仍面临困难。这要求继续完善体制,改善营商环境,使之更加透明、稳定和平等。
Từ năm 2020-2025, UEH đã tổ chức chương trình “Kết nối cộng đồng – Lan tỏa tri thức – Hành động bền vững” nhằm xây dựng một nền tảng kết nối rộng mở giữa nhà trường, doanh nghiệp và xã hội. Trong đó, chuỗi sự kiện UEH SHARING & GIVING – CAREER FAIR là một phần của chương trình và chuỗi sự kiện năm 2026 vừa diễn ra đã ghi nhận gần 14 tỷ đồng đóng góp cho hoạt động giáo dục và phát triển bền vững; kết nối hơn 5.000 cơ hội việc làm chất lượng cao đến sinh viên, người học và người lao động. Chuỗi sự kiện năm 2026 cũng thu hút hơn 60 doanh nghiệp tham gia.
2020-2025年间,胡志明市经济大学实施了“连接社区-传播知识-可持续行动”计划,搭建了学校、企业与社会之间的连接平台。2026年“UEH SHARING & GIVING – CAREER FAIR”系列活动已为教育和可持续发展募集近140亿越盾,创造了5000多个高质量就业机会,吸引了60多家企业参与。
Trên cơ sở nền tảng này, một hệ sinh thái hợp tác thực chất đã hình thành với những dấu ấn tiêu biểu: hơn 1.500 đối tác được kết nối, hơn 213 tỷ đồng học bổng được trao đến trên 16.000 người học, cùng hàng ngàn cơ hội thực tập, nghiên cứu và trải nghiệm thực tiễn cho sinh viên.
在此基础上,学校、企业与社会之间的合作生态系统继续扩大,与1500多个合作伙伴对接,为16000多名学习者提供了总值超过2130亿越盾的奖学金,为传播知识和推动可持续发展作出了贡献。(完)

