2 tháng đầu năm 2025, thương mại Việt Nam – Trung Quốc tiếp tục khởi sắc và đã đạt 31,2 tỷ USD.
2025年前两个月,越中双边贸易持续向好,已达到312亿美元。
Theo số liệu của Cục Thống kê – Bộ Tài chính, 2 tháng đầu năm 2025, thương mại Việt Nam – Trung Quốc tiếp tục tăng trưởng. Trung Quốc là thị trường nhập khẩu lớn nhất của Việt Nam.
根据财政部统计局的数据,2025年前两个月,越南与中国之间的贸易持续增长。中国是越南最大的进口市场。
Cụ thể, 2 tháng đầu năm 2025, kim ngạch xuất khẩu sang Trung Quốc đạt 7,9 tỷ USD, giảm 2,1% so với cùng kỳ. Kim ngạch nhập khẩu từ thị trường này đạt 23,3 tỷ USD, tăng 20,7% so với cùng kỳ.
具体而言,2025年前两个月,越南对中国的出口额达到79亿美元,同比下降2.1%。从中国市场的进口额达到233亿美元,同比增长20.7%。
Chia sẻ tại hội nghị giao ban xúc tiến thương mại với hệ thống thương vụ Việt Nam ở nước ngoài tháng 2/2025, ông Nông Đức Lai, Tham tán Thương mại Việt Nam tại Trung Quốc cho biết, Trung Quốc là đối tác thương mại quan trọng hàng đầu, thị trường xuất khẩu lớn thứ hai và nguồn cung hàng hóa, đặc biệt nguyên liệu sản xuất lớn nhất của Việt Nam.
在2025年2月与越南驻海外贸易代表系统召开的贸易促进联席会议上,越南驻中国商务参赞农德来表示,中国是越南最重要的贸易伙伴,第二大出口市场和最大的商品供应国,尤其是生产原料。
Xuất khẩu sang Trung Quốc giảm nhẹ trong 2 tháng đầu năm do thị trường này tăng kiểm soát chất lượng hàng hoá (Ảnh minh hoạ)
由于中国市场加强了对商品质量的监管,导致今年前两个月对华出口小幅下降。(示意图)
Tuy nhiên, từ đầu năm đến nay, Trung Quốc siết chặt nhập khẩu với một số mặt hàng từ Việt Nam, trong đó có sầu riêng. Theo Bộ Nông nghiệp và Môi trường, giá trị xuất khẩu rau quả tháng 2 năm 2025 ước đạt 350 triệu USD, đưa tổng giá trị xuất khẩu rau quả 2 tháng đầu năm 2025 đạt 724 triệu USD, trong khi cùng kỳ năm trước đạt 970 triệu USD.
然而,自年初以来,中国收紧了对越南部分商品的进口,其中包括榴莲。根据农业与环境部的数据,预计2025年2月水果和蔬菜的出口额达3.5亿美元,使2025年前两个月的水果和蔬菜出口总额达到7.24亿美元,而去年同期为9.7亿美元。
So với cùng kỳ năm trước, giá trị xuất khẩu hàng rau quả sang thị trường Trung Quốc giảm 43%.
与去年同期相比,对中国市场的水果和蔬菜出口额下降了 43%。
Xuất khẩu rau quả sang Trung Quốc giảm mạnh, chủ yếu do từ đầu năm nay nước này siết chặt kiểm tra dư lượng một số hóa chất trong trái cây nhập khẩu từ tất cả các quốc gia, trong đó có sầu riêng – mặt hàng xuất khẩu chủ lực của Việt Nam.
对华水果和蔬菜出口大幅下降,主要原因是自今年年初以来,中国加强了对所有国家进口水果中某些化学残留的检测,其中包括榴莲——越南的主要出口产品。
Theo đó, tất cả lô hàng sầu riêng muốn xuất khẩu vào Trung Quốc đều phải có kết quả phân tích dư lượng cadimi và chất vàng O, thực hiện tại các phòng thí nghiệm được nước này công nhận.
据此,所有出口到中国的榴莲批次都必须经过检测,分析镉(Cadmium)和黄色素O(Auramine O)残留,并需在中国认可的实验室进行检测。
Do đó, xuất khẩu sầu riêng sang Trung Quốc có thời điểm phải tạm dừng để thích ứng với quy định mới. Trong 40 ngày đầu năm nay, khoảng 3.500 tấn sầu riêng được xuất khẩu sang Trung Quốc, giảm 80% so với cùng kỳ năm trước. Đây là một trong những nguyên nhân khiến xuất khẩu sang Trung Quốc giảm trong 2 tháng đầu năm. Các cơ quan chức năng đang rốt ráo tìm giải pháp để tăng xuất khẩu sang thị trường này.
因此,对华榴莲出口一度暂停,以适应新的规定。今年前40天,越南对中国的榴莲出口量约为3500吨,同比下降80%。这是导致今年前两个月对华出口下量降的主要原因之一。相关主管部门正紧急寻求解决方案,以推动对中国市场的出口增长。
Để thúc đẩy thương mại giữa các địa phương Việt Nam với Trung Quốc, sắp tới, Ủy ban nhân dân tỉnh Lào Cai phối hợp với Liên đoàn Thương mại và Công nghiệp Việt Nam (VCCI) tổ chức chuỗi sự kiện “Gặp gỡ 2025: Lào Cai – Trung tâm kết nối giao thương kinh tế giữa Việt Nam và các nước ASEAN với vùng Tây Nam – Trung Quốc”.
为了促进越南各地方与中国的贸易,老街省人民委员会即将与越南工商联合会(VCCI)联合举办“2025年见面:老街——越南及东盟各国与中国西南地区经济贸易交流中心”。
Chuỗi sự kiện diễn ra trong 2 ngày, từ 14 – 15/3/2025 tại khách sạn Mường Thanh, thành phố Lào Cai, tỉnh Lào Cai.
系列活动将于2025年3月14日至15日在老街省老街市芒青酒店举行,为期两天。
Khoảng 140 đại biểu nước ngoài, gồm đại diện sứ quán (đại sứ, tham tán thương mại) các nước có quan hệ đối tác chiến lược, quan trọng của Việt Nam; các nước đến từ khu vực EU, châu Á, ASEAN; tổ chức quốc tế, tổ chức xúc tiến; đại diện các địa phương của Trung Quốc giáp tỉnh Lào Cai; hiệp hội doanh nghiệp và doanh nghiệp nước ngoài tại Việt Nam và các vùng lân cận khu vực Tây Nam – Trung Quốc…
约140名外国代表将出席,包括与越南具有战略伙伴关系的重要国家的使馆代表(大使、商务参赞);来自欧盟、亚洲、东盟地区的国家代表;国际组织、促进机构代表;与老街省接壤的中国地方代表;在越南及中国西南地区附近的外资企业和企业协会代表等。
Chương trình “Gặp gỡ 2025: Lào Cai – Trung tâm kết nối giao thương kinh tế giữa Việt Nam và các nước ASEAN với vùng Tây Nam – Trung Quốc” tập trung quảng bá, giới thiệu hình ảnh, môi trường đầu tư, kinh doanh, các dự án thu hút đầu tư tại Lào Cai và ký kết một số biên bản hợp tác giữa các bên về cam kết đầu tư tại tỉnh Lào Cai; tổ chức trưng bày các sản phẩm công nghiệp, công nghiệp nông thôn tiêu biểu, du lịch… Đây là một trong những hoạt động nhằm thúc đẩy thương mại giữa Lào Cai nói riêng và các địa phương khác nói chung với Trung Quốc trong thời gian tới.
“2025年见面:老街——越南及东盟各国与中国西南地区经济贸易交流中心”活动将重点推广和介绍老街省的形象、投资和营商环境,以及吸引投资的项目,并将在此活动中签署多项合作备忘录,承诺在老街省进行投资。此外,还将举办工业产品、乡村特色工业产品、旅游产品等展览。这是推动老街省乃至越南其他地方与中国贸易合作的重要举措之一。
Năm 2024, kim ngạch xuất nhập khẩu giữa hai nước đạt 205,2 tỷ USD, đánh dấu mức kỷ lục về thương mại 2 chiều. So với năm 2023 đã tăng thêm 33,3 tỷ USD. Với kết quả này, Trung Quốc đã trở thành đối tác thương mại đầu tiên mà nước ta thiết lập quy mô trên 200 tỷ USD.
2024年越对华货物进出口达2052亿美元,创两国双边贸易历史新高,较2023年增加333亿美元。中国成为越南第一个规模超2000亿美元的贸易伙伴。
(Tác giả作者: Bảo Ngọc宝玉, Nguồn来源: Congthuong)

