Thủ tướng Phạm Minh Chính hội kiến Chủ tịch Duma Quốc gia Nga
越南政府总理范明政会见俄罗斯国家杜马主席

Theo đặc phái viên TTXVN, trong chương trình thăm chính thức Liên bang Nga, chiều 24/3, tại Trụ sở Duma Quốc gia Nga, Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính đã hội kiến Chủ tịch Duma Quốc gia Nga Vyacheslav Volodin cùng đại diện nhiều đảng phái trong Duma Quốc gia Nga.

3月24日下午,正在访问俄罗斯的越南政府总理范明政在俄罗斯国家杜马(下议院)驻地会见了俄罗斯国家杜马主席维亚切斯拉夫·沃洛金。

thu tuong hoi kien chu tich duma quoc gia lien bang nga 8660452 1Thủ tướng Phạm Minh Chính hội kiến Chủ tịch Duma Quốc gia Liên bang Nga Vyacheslav Volodin. (Ảnh: Dương Giang/TTXVN)越南政府总理范明政会见俄罗斯国家杜马主席维亚切斯拉夫·沃洛金。图片来源:越通社

Theo đặc phái viên TTXVN, trong chương trình thăm chính thức Liên bang Nga, chiều 24/3, tại Trụ sở Duma Quốc gia Nga, Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính đã hội kiến Chủ tịch Duma Quốc gia Nga Vyacheslav Volodin cùng đại diện nhiều đảng phái trong Duma Quốc gia Nga.

越通社莫斯科——据越通社特派记者报道, 3月24日下午,正在访问俄罗斯的越南政府总理范明政在俄罗斯国家杜马(下议院)驻地会见了俄罗斯国家杜马主席维亚切斯拉夫·沃洛金(Vyacheslav Volodin)和俄国家杜马多个政党的代表。

Nhân dịp này, Chủ tịch Vyacheslav Volodin chúc mừng Đảng, Nhà nước và nhân dân Việt Nam đã tổ chức thành công Đại hội Đảng Cộng sản Việt Nam lần thứ XIV và cuộc bầu cử đại biểu Quốc hội khóa XVI, đồng thời gửi những lời chúc tốt đẹp nhất đến Tổng Bí thư Tô Lâm, Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn và các lãnh đạo cấp cao Việt Nam. Chủ tịch Vyacheslav Volodin khẳng định Nga coi Việt Nam là một bạn bè lâu đời, một đối tác quan trọng hàng đầu ở khu vực châu Á-Thái Bình Dương; các nghị sĩ trong Duma Quốc gia Nga, dù đến từ nhiều đảng phái khác nhau, đều có ấn tượng tốt đẹp, ủng hộ thúc đẩy quan hệ Đối tác chiến lược toàn diện với Việt Nam.

沃洛金祝贺越南党、国家和人民成功举办越南共产党第十四次全国代表大会以及国会换届选举,同时向越共中央总书记苏林、国会主席陈青敏及越南高级领导人致以最美好的祝愿。沃洛金强调,俄罗斯将越南视为其老朋友和在亚太地区最重要的合作伙伴之一;尽管来自不同政党,国家杜马议员都对越南抱有良好印象,并一致支持推动俄越全面战略伙伴关系的发展。

Chủ tịch Vyacheslav Volodin khẳng định Duma Quốc gia Nga sẵn sàng phối hợp với phía Việt Nam, triển khai các thỏa thuận cấp cao, đưa quan hệ Đối tác chiến lược toàn diện Nga-Việt Nam ngày càng đi vào chiều sâu, thực chất và hiệu quả. Quốc hội Nga sẽ tiếp tục phối hợp chặt chẽ với Quốc hội Việt Nam trong việc xây dựng và hoàn thiện khuôn khổ pháp lý cho hợp tác song phương, nhất là trong các lĩnh vực kinh tế-thương mại, năng lượng, giáo dục-đào tạo.

沃洛金表示,俄罗斯国家杜马愿与越方密切配合,落实两国高层达成的各项协议,推动俄越全面战略伙伴关系不断走深走实、取得实效。俄罗斯议会将继续同越南国会紧密合作,完善涉及经贸、能源、教育培训等领域的双边合作法律框架。

Tại cuộc gặp, Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính cảm ơn Chủ tịch Vyacheslav Volodin đã gửi lời chúc mừng thành công Đại hội XIV của Đảng Cộng sản Việt Nam và sự ủng hộ của Chủ tịch đối với sự phát triển quan hệ Việt Nam–Nga nói chung và giữa hai Quốc hội nói riêng.

会见中,越南政府总理范明政感谢沃洛金对越俄关系发展、特别是两国议会合作的支持。

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính cũng gửi lời chúc của Tổng Bí thư Tô Lâm và các lãnh đạo cấp cao của Việt Nam tới Chủ tịch Vyacheslav Volodin, người bạn quý mến, thân thiết của Đảng, Nhà nước, Quốc hội và nhân dân Việt Nam.

范明政总理还转达了越共中央总书记苏林及越南高级领导人对沃洛金的问候,称其为越南党、国家、国会和人民的亲密、珍贵朋友。

Thủ tướng Chính phủ thông báo và bày tỏ ấn tượng, hài lòng về kết quả cuộc hội đàm với Thủ tướng Chính phủ Liên bang Nga Mikhail Mishustin và cuộc hội kiến với Chủ tịch Hội đồng Liên bang Nga Valentina Matviyenko.

范明政总理通报并高度评价其与俄罗斯联邦政府总理米哈伊尔·米舒斯京会谈及与俄罗斯联邦委员会主席瓦莲京娜·马特维延科会见所取得的成果。

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính nhấn mạnh chuyến thăm Nga của Đoàn đại biểu cấp cao Việt Nam lần này có ý nghĩa quan trọng nhằm thúc đẩy triển khai các thỏa thuận cấp cao giữa hai nước, nhất là những thỏa thuận đã đạt được giữa Tổng Bí thư Tô Lâm và Tổng thống Vladimir Putin; thống nhất một số định hướng lớn để định vị lại và nâng tầm toàn diện hợp tác Việt Nam-Nga, đáp ứng yêu cầu phát triển của mỗi quốc gia trong kỷ nguyên mới và trao đổi các biện pháp cụ thể để làm sâu sắc hơn tất cả các lĩnh vực hợp tác song phương.

范明政总理强调,越南高级代表团此次访俄具有重要意义,旨在推动落实两国高层协议,特别是越共中央总书记苏林与俄罗斯总统普京达成的共识;就重新定位并全面提升越俄合作关系若干重要方向,以满足新时代各自国家的发展需求达成一致,并探讨深化各领域双边合作的具体措施。

thu tuong hoi kien chu tich duma quoc gia lien bang nga 8660452 4Thủ tướng Phạm Minh Chính hội kiến Chủ tịch Duma Quốc gia Liên bang Nga Vyacheslav Volodin. (Ảnh: Dương Giang/TTXVN)范明政总理会见沃洛金场景。图片来源:越通社

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính đánh giá cao vai trò của Duma Quốc gia Nga và Chủ tịch Vyacheslav Volodin trong việc hoàn thiện khuôn khổ pháp lý, tạo thuận lợi triển khai các thỏa thuận cấp cao, hỗ trợ thực hiện các chương trình, kế hoạch, dự án hợp tác cụ thể, nhằm thúc đẩy và làm sâu sắc hợp tác Việt Nam-Nga, cảm ơn sự quan tâm tạo điều kiện và bảo đảm an ninh của Quốc hội Nga cho cộng đồng người Việt Nam sinh sống, làm ăn và học tập ổn định, hòa nhập vào sở tại, góp phần là cầu nối hữu nghị và hợp tác giữa hai nước, hai dân tộc. Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính cũng chúc phía Nga sẽ tổ chức thành công cuộc bầu cử Duma Quốc gia vào tháng 9/2026.

范明政总理高度评价俄罗斯国家杜马及沃洛金在完善法律框架、推动落实高层协议、支持实施具体合作项目方面发挥的重要作用;同时感谢俄罗斯议会为在俄越南人社群提供关心与安全保障,帮助其稳定生活、融入当地社会,成为连接两国人民友谊与合作的桥梁。范明政总理还祝愿俄罗斯将于2026年9月举行的国家杜马选举取得成功。

Tại cuộc gặp, hai bên khẳng định thời gian qua quan hệ giữa hai Quốc hội phát triển hết sức tốt đẹp; Quốc hội hai nước đã phối hợp chặt chẽ, hợp tác hiệu quả trong cả khuôn khổ song phương và đa phương, triển khai hiệu quả các cơ chế hợp tác đang có giữa hai nước, đặc biệt là tổ chức luân phiên các Phiên họp của Ủy ban hợp tác liên Nghị viện. Hai bên tin tưởng rằng Quốc hội hai nước sẽ tiếp tục tạo điều kiện thuận lợi để triển khai các thỏa thuận giữa lãnh đạo cấp cao hai nước; tin tưởng rằng các cơ quan lập pháp hai nước trong nhiệm kỳ mới sẽ luôn sát cánh, đồng hành và cùng cơ quan hai nước đóng góp thiết thực vào việc nâng tầm quan hệ Việt Nam-Nga trong kỷ nguyên hợp tác mới.

双方在会见中一致认为,近年来两国国会/议会关系发展良好,在双边和多边框架下保持密切配合与高效合作,特别是轮流举办议会间合作委员会会议等机制运行顺畅。双方表示相信,两国国会/议会将在新一届任期内继续为落实高层协议创造有利条件,与两国政府并肩协作,为提升越俄关系作出积极贡献。

Chủ tịch Duma Quốc gia Nga nhấn mạnh dù quan hệ không ngừng phát triển trong những năm qua, quan hệ Đối tác chiến lược toàn diện Liên bang Nga-Việt Nam vẫn còn nhiều dư địa và tiềm năng để phát triển hơn nữa.

沃洛金强调,尽管两国关系近年来不断发展,但俄越全面战略伙伴关系仍具有广阔潜力和发展空间。

Trên tinh thần đó, hai bên đã trao đổi sâu rộng về việc thúc đẩy các chuyến thăm trong thời gian tới; hợp tác, ủng hộ nhau tại các diễn đàn quốc tế và khu vực; tăng cường trao đổi kinh nghiệm lập pháp, giám sát và tạo điều kiện thuận lợi cho việc triển khai các thỏa thuận hợp tác giữa hai nước, cũng như ký mới các hiệp định hợp tác phù hợp với lợi ích của hai bên; nhất trí đẩy mạnh tháo gỡ khó khăn, vướng mắc trong hợp tác kinh tế-thương mại; ủng hộ việc mở rộng giao lưu nhân dân, kết nối địa phương, thúc đẩy du lịch và hợp tác giáo dục–đào tạo và khoa học–công nghệ.

在此基础上,双方就今后推动互访、在国际和地区框架内相互支持、加强立法与监督经验交流、为落实合作协议和签署新协议创造便利条件等问题进行了深入讨论;一致同意加大力度解决经贸合作中的困难与障碍,推动人文交流、地方合作、旅游以及教育培训和科技合作。

Chủ tịch Vyacheslav Volodin khẳng định luôn mong muốn Việt Nam phát triển thịnh vượng và hết sức ủng hộ việc ký kết thỏa thuận xây dựng nhà máy điện hạt nhân Ninh Thuận 1 tại Việt Nam, coi đây là một công trình quan trọng cho quá trình phát triển năng lượng của Việt Nam, đặt nền móng cho sự phát triển vượt bậc của kinh tế Việt Nam trong những năm tới.

沃洛金表示始终希望越南实现繁荣发展,并高度支持在越南宁顺省建设宁顺一号核电站的合作协议,认为这是越南能源发展的重要项目,将为未来经济腾飞奠定基础。

Trong không khí chân tình, bạn bè, đồng chí, hai lãnh đạo cùng bày tỏ tin tưởng quan hệ hữu nghị truyền thống lâu đời giữa Việt Nam-Nga sẽ ngày càng được củng cố, phát triển vì lợi ích của hai dân tộc và vì hòa bình, ổn định, hợp tác trong khu vực và trên thế giới./.

两位领导人一致表示相信,越俄源远流长的传统友好关系将不断得到巩固和发展,为两国人民带来利益,为地区和世界的和平、稳定与合作作出贡献。(完)

Zh.Vietnamplus  

Vietnamplus  

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *