Việt Nam điều chỉnh quy định về tỷ lệ sở hữu của nhà đầu tư nước ngoài, tăng cường quản lý các tổ chức tín dụng
越南调整外国投资者持股规定,强化信贷机构管理

Chính phủ Việt Nam vừa ban hành Nghị định 69/2025/NĐ-CP của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định 01/2014/NĐ-CP ngày 03/01/2014 của Chính phủ về việc nhà đầu tư nước ngoài mua cổ phần của tổ chức tín dụng Việt Nam.

越通社河内——越南政府刚颁布第69号议定(69/2025/NĐ-CP),对2014 13日颁布的第01号议定(01/2014/NĐ-CP)中关于外国投资者购买越南信贷机构股份的若干条款进行修改补充。

ngan hang17052024 1Ảnh minh họa. Nguồn: TTXVN附图。图自越通社

* Về hình thức mua cổ phần đối với nhà đầu tư nước ngoài

*关于外国投资者购买股份的形式

Theo quy định tại Khoản 2 Điều 6 Nghị định 01/2014/NĐ-CP quy định: Nhà đầu tư nước ngoài mua cổ phần trong trường hợp tổ chức tín dụng (TCTD) cổ phần bán cổ phần để tăng vốn điều lệ hoặc bán cổ phiếu quỹ.

根据第01号议定第6条第2款规定,外国投资者可以在股份制信贷机构出售股份以增加法定资本或出售库存股的情况下购买股份。

Còn theo Nghị định số 69/2025/NĐ-CP, nội dung trên được sửa đổi, bổ sung như sau: Nhà đầu tư nước ngoài mua cổ phần trong trường hợp TCTD chào bán cổ phần, phát hành cổ phần để tăng vốn điều lệ hoặc bán cổ phiếu quỹ được TCTD mua trước ngày 1/1/2021.

而根据第69号议定,上述内容被修改补充如下:外国投资者可以在信贷机构公开出售股份、发行股份以增加法定资本,或者出售202111日之前该信用机构回购的库存股的情况下购买股份。

Như vậy, theo quy định mới, nhà đầu tư nước ngoài chỉ được mua cổ phiếu quỹ trong trường hợp cổ phiếu quỹ đó được TCTD mua trước ngày 1/1/2021.

因此,根据新规定,外国投资者只能在库存股在202111日之前由信贷机构回购的情况下购买这些股份。

*Sửa quy định về tỷ lệ sở hữu cổ phần đối với nhà đầu tư nước ngoài

*关于外国投资者持股比例的调整

Về tỷ lệ sở hữu cổ phần đối với nhà đầu tư nước ngoài, Nghị định số 69/2025/NĐ-CP sửa đổi, bổ sung khoản 5 Điều 7 Nghị định 01/2014/NĐ-CP như sau: “5. Tổng mức sở hữu cổ phần của các nhà đầu tư nước ngoài không vượt quá 30% vốn điều lệ của một ngân hàng thương mại Việt Nam, trừ trường hợp quy định tại các khoản 6, 6a Điều này hoặc trong thời gian thực hiện quy định tại khoản 9 Điều 14 Nghị định này. Tổng mức sở hữu cổ phần của các nhà đầu tư nước ngoài không vượt quá 50% vốn điều lệ của một TCTD phi ngân hàng Việt Nam, trừ trường hợp quy định tại khoản 6 Điều này.”

关于外国投资者的持股比例,第69号议定修改、补充了第01号议定第7条第5款的规定如下:外国投资者的总持股比例不得超过越南一家商业银行法定资本的30%,但本条第6款、第6a款规定的情况,或在本议定第14条第9款规定的实施期间除外。外国投资者的总持股比例不得超过越南一家非银行信贷机构法定资本的50%,但本条第6款规定的情况除外。

Trong khi đó, khoản 6 Điều 7 Nghị định 01/2014/NĐ-CP cũng được sửa đổi, bổ sung: “6. Trong trường hợp đặc biệt để bảo đảm an toàn hệ thống TCTD, Thủ tướng Chính phủ quyết định tỷ lệ sở hữu cổ phần của một tổ chức nước ngoài, một nhà đầu tư chiến lược nước ngoài, tổng mức sở hữu cổ phần của các nhà đầu tư nước ngoài tại một TCTD cổ phần yếu kém, gặp khó khăn vượt giới hạn quy định tại các khoản 2, 3, 5 Điều này đối với từng trường hợp cụ thể.”

同时,该议定还对第01号议定第7条第6款内容进行修改补充:在确保信贷机构体系安全的特殊情况下,政府总理可决定单个外国机构、单个外国战略投资者或外国投资者在一家经营困难或存在问题的股份制信贷机构中的持股比例,允许其超出本条第235款规定的限制。

Đồng thời, Nghị định số 69/2025/NĐ-CP cũng bổ sung khoản 6a vào sau khoản 6 Điều 7 Nghị định 01/2014/NĐ-CP: “6a. Tổng mức sở hữu cổ phần của các nhà đầu tư nước ngoài tại ngân hàng thương mại nhận chuyển giao bắt buộc (không bao gồm các ngân hàng thương mại do Nhà nước nắm giữ trên 50% vốn điều lệ) được vượt 30% nhưng không vượt quá 49% vốn điều lệ của ngân hàng thương mại nhận chuyển giao bắt buộc theo phương án chuyển giao bắt buộc đã được phê duyệt và được thực hiện trong thời hạn của phương án chuyển giao bắt buộc.”

此外,第69号议定还在第7条第6款之后新增了第6a款,其中规定在被强制接管的商业银行(不包括政府持股超过 50%的商业银行)中,外国投资者的总持股比例可超过30%,但不得超过49%。该比例须符合经批准的强制接管方案,并在方案规定的期限内实施。

*Bổ sung nghĩa vụ của nhà đầu tư nước ngoài

*新增外国投资者的义务

Về nghĩa vụ của nhà đầu tư nước ngoài, Nghị định số 69/2025/NĐ-CP bổ sung quy định: Khi nhà đầu tư nước ngoài mua thêm cổ phần do TCTD chào bán tương ứng với tỷ lệ cổ phần phổ thông của từng cổ đông trong TCTD mà bị vượt giới hạn về tỷ lệ sở hữu cổ phần của nhà đầu tư nước ngoài quy định tại Điều 7 Nghị định này thực hiện như sau:

关于外国投资者的义务,第69号议定新增规定:如果外国投资者购买信用机构公开发行的股份,使其普通股持股比例超出本议定第7条规定的外国投资者持股比例上限,则需按照具体方式进行处理:

– Trường hợp một nhà đầu tư nước ngoài, một nhà đầu tư nước ngoài và người có liên quan bị vượt giới hạn quy định tại Điều 7 Nghị định này, trong thời hạn tối đa 6 tháng kể từ thời điểm bị vượt giới hạn nhà đầu tư nước ngoài phải thực hiện giảm tỷ lệ sở hữu cổ phần, đảm bảo tuân thủ giới hạn quy định tại Điều 7 Nghị định này.

如果单个外国投资者,或某外国投资者及其相关人员的持股比例超出第7条规定的限制,则自超出上限之日起最迟6个月内,必须减少持股比例,以符合第7条的规定。

– Trường hợp tổng mức sở hữu cổ phần của các nhà đầu tư nước ngoài bị vượt giới hạn quy định tại Điều 7 Nghị định này thì nhà đầu tư nước ngoài không được mua thêm cổ phần của TCTD đó cho đến khi tổng mức sở hữu cổ phần của các nhà đầu tư nước ngoài tuân thủ quy định tại Điều 7 Nghị định này.

如果外国投资者的总持股比例超出第7条的规定,则该外国投资者不得继续购买该信用机构的股份,直至其总持股比例符合第7条的规定。

Kể từ thời điểm kết thúc thời hạn thực hiện phương án chuyển giao bắt buộc, nhà đầu tư nước ngoài không được mua thêm cổ phần của ngân hàng thương mại nhận chuyển giao bắt buộc đó (trừ trường hợp ngân hàng thương mại nhận chuyển giao bắt buộc chào bán cổ phần cho cổ đông hiện hữu hoặc nhà đầu tư nước ngoài bán cổ phần đang sở hữu của ngân hàng thương mại nhận chuyển giao bắt buộc đó cho nhà đầu tư nước ngoài khác theo thỏa thuận) cho đến khi tổng mức sở hữu cổ phần của các nhà đầu tư nước ngoài tại ngân hàng thương mại nhận chuyển giao bắt buộc đó thấp hơn 30% vốn điều lệ.

在强制接管方案执行期结束后,外国投资者不得再购买被强制接管商业银行的股份,除非该银行向现有股东出售股份,或外国投资者按照协议向其他外国投资者出售其持有的股份。只有当外国投资者在该银行的总持股比例降至30%以下时,方可恢复购买股份的权限。

Nghị định 69/2025/NĐ-CP có hiệu lực thi hành từ ngày 19/5/2025.

69号议定自2025519日起生效。(完)

TTXVN 越通社

Nguồn tiếng Trung: Zh.Vietnamplus 

Nguồn tiếng Việt: Baochinhphu 

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *