Trong khuôn khổ Hội chợ Mùa Thu lần thứ nhất – 2025, chiều 27/10, tại Trung tâm triển lãm Việt Nam (VEC), Cục Xuất nhập khẩu (Bộ Công Thương) đã tổ chức Hội thảo “Xuất xứ hàng hóa” trong khuôn khổ các Hiệp định thương mại tự do. Sự kiện thu hút đông đảo doanh nghiệp, chuyên gia và đại diện các Sở Công Thương địa phương tham dự.
在2025年秋季博览会框架内,越南工贸部进出口局在越南国家展览中心(VEC)举办了“2025年秋季博览会框架下的商品原产地”研讨会,吸引了众多企业、专家及各地方工贸厅代表参与。

Toàn cảnh Hội thảo “Xuất xứ hàng hóa” trong khuôn khổ các Hiệp định thương mại tự do. Ảnh: Hà Trần自由贸易协定框架下“商品原产地”研讨会全景。图源越通社
Trong khuôn khổ Hội chợ Mùa Thu lần thứ nhất – 2025, chiều 27/10, tại Trung tâm triển lãm Việt Nam (VEC), Cục Xuất nhập khẩu (Bộ Công Thương) đã tổ chức Hội thảo “Xuất xứ hàng hóa” trong khuôn khổ các Hiệp định thương mại tự do. Sự kiện thu hút đông đảo doanh nghiệp, chuyên gia và đại diện các Sở Công Thương địa phương tham dự.
越通社河内——在2025年秋季博览会框架内,越南工贸部进出口局在越南国家展览中心(VEC)举办了“2025年秋季博览会框架下的商品原产地”研讨会,吸引了众多企业、专家及各地方工贸厅代表参与。
Phát biểu khai mạc, ông Nguyễn Anh Sơn, Cục trưởng Cục Xuất nhập khẩu (Bộ Công Thương) nhấn mạnh: “Trong bối cảnh hội nhập sâu rộng, quy tắc xuất xứ không chỉ là điều kiện kỹ thuật, mà là nền tảng bảo đảm tính minh bạch và công bằng trong thương mại, góp phần củng cố niềm tin đối tác và nâng cao năng lực cạnh tranh của hàng hóa Việt Nam.”
越南工贸部进出口局局长阮英山在开幕式上致辞时强调:“全球经济一体化不断深入的背景下,原产地规则不仅是技术条件,更是保障贸易透明与公平的基础,有助于巩固合作伙伴信心并提升越南商品的竞争力。”

Ông Nguyễn Anh Sơn, Cục trưởng Cục Xuất nhập khẩu (Bộ Công Thương) phát biểu tại Hội thảo. Ảnh: Hà Trần越南工贸部进出口局局长阮英山在开幕式上致辞。图自越通社
Điều đó đồng nghĩa, việc quản lý, xác định và chứng nhận xuất xứ hàng hóa đang trở thành một trong những “chìa khóa” then chốt để Việt Nam giữ vững niềm tin đối tác, đồng thời ngăn chặn gian lận thương mại, giả mạo nguồn gốc đang có xu hướng gia tăng.
这意味着,对商品原产地的管理、确定和认证正成为越南维持合作伙伴信任、同时遏制日益增长的贸易欺诈和来源伪造行为的关键“钥匙”之一。
Theo Cục Xuất nhập khẩu, việc nắm vững và tuân thủ đúng quy tắc xuất xứ hàng hóa giúp doanh nghiệp tận dụng tối đa ưu đãi thuế quan từ các hiệp định thương mại tự do (FTA) mà Việt Nam đã ký kết như CPTPP, EVFTA, RCEP… Trong bối cảnh xuất khẩu của Việt Nam đang hướng tới mục tiêu tăng trưởng bền vững, giá trị cao, việc tuân thủ quy tắc xuất xứ chính là “tấm hộ chiếu” để hàng hóa Việt Nam bước vào những thị trường khó tính với mức thuế ưu đãi vượt trội.
据进出口局称,牢牢掌握并遵守商品原产地规则有助于企业充分利用越南已签署的自由贸易协定(如《全面与进步跨太平洋伙伴关系协定》(CPTPP)、《越南-欧盟自由贸易协定》(EVFTA)和《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)等)的关税优惠。在越南出口力争实现可持续、高价值增长的背景下,遵守原产地规则正是越南商品进入苛刻市场并享受优越优惠税率的“护照”。
Phát biểu tại hội thảo, ông Trần Ngọc Bình, Trưởng phòng Quản lý Xuất nhập khẩu khu vực TP. Hồ Chí Minh (Cục Xuất nhập khẩu, Bộ Công Thương) nhấn mạnh, trong thương mại hiện đại, giấy chứng nhận xuất xứ (C/O) chính là “tấm hộ chiếu” của hàng hóa Việt Nam khi bước ra thị trường thế giới. Một lô hàng có C/O đồng nghĩa với việc được chứng nhận nguồn gốc sản xuất rõ ràng, minh bạch, là điều kiện tiên quyết để hàng hóa được hưởng ưu đãi thuế quan theo các cam kết thương mại mà Việt Nam đã ký kết.
工贸部进出口局胡志明市区域进出口管理处处长陈玉平在研讨会上发言时强调,在现代贸易中,原产地证书(C/O)是越南商品走向国际市场的“护照”。一批货物拥有C/O即意味着其生产过程来源明确、透明,是商品根据越南已签署的贸易承诺享受关税优惠的先决条件。
Theo ông Bình, việc tuân thủ đúng quy tắc xuất xứ trong các hiệp định này là yếu tố sống còn, đặc biệt với các ngành hàng chủ lực như dệt may, da giày, nông – thủy sản, chế biến thực phẩm.
陈玉平认为,遵守这些协定中的原产地规则至关重要,特别是对于纺织服装、鞋类、农水产、食品加工等主要行业。
Đặc biệt, ông lưu ý thẻ vàng IUU do Liên minh châu Âu (EU) áp dụng là cảnh báo nghiêm khắc đối với ngành hải sản Việt Nam. Các lô hàng xuất khẩu vào EU, ngoài C/O, bắt buộc phải có Giấy chứng nhận khai thác do cơ quan chức năng cấp; nếu thiếu, hàng hóa sẽ bị ách tắc tại cảng nhập. Việc Chính phủ Việt Nam đang triển khai chiến dịch cao điểm chống khai thác IUU cho thấy quyết tâm lớn nhằm gỡ bỏ thẻ vàng và bảo vệ uy tín của hàng thủy sản Việt Nam trên thị trường quốc tế.
他特别提醒,欧盟对越南水产品实施的IUU黄牌是对越南水产行业的严重警告。出口至欧盟的货物除C/O外,必须持有主管机构颁发的捕捞证书;若缺少该证书,货物将在进口港滞留。越南政府正在开展打击IUU捕捞的高峰期,彰显其为解除黄牌警告、保护越南水产品在国际市场上声誉的巨大决心。
Trong khuôn khổ hội thảo, Cục Xuất nhập khẩu cùng các doanh nghiệp, hiệp hội ngành hàng và chuyên gia tích cực trao đổi, chia sẻ thực tiễn, đóng góp ý kiến vào quá trình hoàn thiện cơ chế, hành lang pháp lý về xuất xứ hàng hóa, đặc biệt trong bối cảnh các hiệp định FTA thế hệ mới đang mở rộng phạm vi và tiêu chuẩn kiểm soát nguồn gốc.
研讨会上,进出口局与各家企业、行业协会及专家积极交流实践经验,为完善商品原产地机制及法律框架建言献策。
Hội chợ Mùa Thu 2025 là sự kiện thương mại tầm quốc gia, có quy mô lớn nhất từ trước tới nay, với hơn 100.000 m² trưng bày, 3.000 gian hàng tiêu chuẩn, quy tụ hàng loạt lĩnh vực then chốt của nền kinh tế. Không chỉ là không gian kết nối giao thương, sự kiện còn là nơi lan tỏa tinh thần “Người Việt ưu tiên dùng hàng Việt”, khẳng định vị thế sản phẩm Việt trên thị trường trong nước và quốc tế.
2025年秋季博览会是越南历史上规模最大的国家级贸易盛会,展览面积超过10万平方米,设有3000个标准展位,涵盖越南经济的一系列关键领域。此展不仅是贸易对接的平台,也是传播“越南人优先使用越南货”精神之地,肯定了越南产品在国内外市场的地位。(完)
越通社

