Theo phóng viên TTXVN tại Bắc Kinh, Công ty Tập đoàn Đường sắt Nam Ninh Trung Quốc cho biết, chiều 23/5, đoàn tàu container chở 170 tấn canxi hydroxit đã rời ga Quý Cảng, thuộc Khu tự trị dân tộc Choang Quảng Tây, đi qua Cảng đường sắt quốc tế Nam Ninh để trung chuyển trước khi vận chuyển tới ga Yên Viên của Việt Nam. Đây là tuyến logistics xuyên biên giới mới được mở sau khi tuyến “Liễu Châu-Nam Ninh-Việt Nam” được khai thông.
5月23日下午,一列装载170吨氢氧化钙的集装箱列车从广西壮族自治区贵港站鸣笛启程,经由南宁国际铁路港中转接驳后运往越南安员站。这是继“柳州—南宁—越南”铁路跨境物流通道打通后,新增的一条越中跨境物流新路线。
Hàng hóa được tập kết tại Cảng đường sắt quốc tế Nam Ninh, Quảng Tây trước khi chuyển tiếp đến Việt Nam qua tàu liên vận Việt – Trung. (Ảnh: Công Tuyên/TTXVN) 准备发往越南的集装箱在南宁国际铁路港集结。图自越通社
Việt Nam và Trung Quốc vừa đưa vào vận hành thêm một tuyến logistics xuyên biên giới, góp phần nâng cao hiệu quả kết nối vận tải và thúc đẩy giao thương giữa hai nước.
越通社河内——越南与中国日前正式开通一条跨境物流新线路,有效提升两国间的交通运输互联互通效率,为促进双边贸易往来作出贡献。
Theo phóng viên TTXVN tại Bắc Kinh, Công ty Tập đoàn Đường sắt Nam Ninh Trung Quốc cho biết, chiều 23/5, đoàn tàu container chở 170 tấn canxi hydroxit đã rời ga Quý Cảng, thuộc Khu tự trị dân tộc Choang Quảng Tây, đi qua Cảng đường sắt quốc tế Nam Ninh để trung chuyển trước khi vận chuyển tới ga Yên Viên của Việt Nam. Đây là tuyến logistics xuyên biên giới mới được mở sau khi tuyến “Liễu Châu-Nam Ninh-Việt Nam” được khai thông.
越通社驻北京记者报道,据中国铁路南宁局集团有限公司消息,5月23日下午,一列装载170吨氢氧化钙的集装箱列车从广西壮族自治区贵港站鸣笛启程,经由南宁国际铁路港中转接驳后运往越南安员站。这是继“柳州—南宁—越南”铁路跨境物流通道打通后,新增的一条越中跨境物流新路线。
Đại diện Trung tâm logistics đường sắt Trạm Giang thuộc Đường sắt Nam Ninh cho biết hình thức tổ chức vận tải bằng tàu liên vận giúp vận chuyển linh hoạt hơn, khả năng thích ứng cao hơn, cho phép vận tải liên thông đa khu vực và đa tuyến, đáp ứng nhu cầu vận chuyển đa dạng của doanh nghiệp, qua đó mở rộng thị trường vận tải Trung Quốc-Việt Nam.
国铁南宁局湛江铁路物流中心代表表示,此次采用接续班列组织方式,运输方式更加灵活,适配性强,能够实现跨区域、多路径无缝联运,满足客户多样化运输需求,进一步扩大中越运输市场。
Để bảo đảm tuyến vận tải mới hoạt động ổn định và thông suốt, ngành đường sắt Trung Quốc đã tăng cường phối hợp giữa đường sắt, hải quan và doanh nghiệp. Các đơn vị liên quan chủ động xây dựng phương án đóng container, tối ưu hóa quy trình trung chuyển, qua đó giúp hàng hóa xuất khẩu từ các doanh nghiệp nội địa Trung Quốc được vận chuyển hiệu quả tới cửa khẩu biên giới.
为保障新通道高效稳定畅通,中国铁路部门加强铁路、海关、企业三方协调联动。有关单位主动制定货物集装箱装载方案,优化中转作业流程,确保中国本土企业出口的货物能够高效、便捷地运抵边境口岸。
Việc bổ sung tuyến vận tải mới được đánh giá sẽ tạo thêm hành lang logistics ổn định và hiệu quả cho hoạt động thương mại giữa Quảng Tây và Việt Nam, đồng thời tăng cường kết nối trong chuỗi cung ứng khu vực.
越中新增一条跨境物流路线为广西与越南间经贸往来增添了一条稳定高效的跨境物流新通道,同时加强本地区供应链互联互通。
Thời gian tới, Đường sắt Nam Ninh sẽ tiếp tục nâng cao chất lượng các đoàn tàu liên vận giữa Việt Nam và Trung Quốc, thúc đẩy phát triển các mô hình vận tải đa phương thức và tăng cường kết nối thương mại khu vực./.
中国铁路南宁局将持续提升中越国际联运班列的运行质量,推动多式联运模式发展,加强贸易往来。(完)
越通社

