Ngày 13/11/2025, tại Trụ sở Trung ương Đảng, đồng chí Trịnh Văn Quyết, Bí thư Trung ương Đảng, Trưởng Ban Tuyên giáo và Dân vận Trung ương đã hội đàm với đồng chí Lý Thư Lỗi, Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Ban Bí thư, Trưởng Ban Tuyên truyền Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc.
2025年11月13日,越共中央书记处书记、中央宣教与群众工作部部长郑文决在越共中央总部同中共中央政治局委员、书记处书记、中宣部部长李书磊举行会谈。
Hiện trường buổi hội đàm. Ảnh: TTXVN会谈现场。图自越通社
Ngày 13/11/2025, tại Trụ sở Trung ương Đảng, đồng chí Trịnh Văn Quyết, Bí thư Trung ương Đảng, Trưởng Ban Tuyên giáo và Dân vận Trung ương đã hội đàm với đồng chí Lý Thư Lỗi, Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Ban Bí thư, Trưởng Ban Tuyên truyền Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc.
越通社河内 — 2025年11月13日,越共中央书记处书记、中央宣教与群众工作部部长郑文决在越共中央总部同中共中央政治局委员、书记处书记、中宣部部长李书磊举行会谈。
Tại hội đàm, đồng chí Trịnh Văn Quyết hoan nghênh đồng chí Lý Thư Lỗi dẫn đầu Đoàn đại biểu Đảng Cộng sản Trung Quốc thăm Việt Nam và đánh giá cao thành công Hội thảo Lý luận lần thứ 20 giữa hai Đảng; nhấn mạnh chuyến thăm góp phần cụ thể hóa nhận thức chung của Lãnh đạo cao nhất hai Đảng, hai nước đối với quan hệ Việt-Trung. Chúc mừng những thành tựu to lớn của Trung Quốc thời gian qua, đồng chí Trịnh Văn Quyết bày tỏ tin tưởng, Đảng Cộng sản Trung Quốc do Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình là hạt nhân, sẽ thực hiện thắng lợi các mục tiêu mà Đại hội XX đề ra; khẳng định Việt Nam luôn coi trọng và ưu tiên hàng đầu phát triển quan hệ với Trung Quốc.
郑文决高度评价第20次两党理论研讨会的成果,指出此访是落实两党最高领导人关于发展越中关系重要共识的具体举措。他祝贺中国近年来取得的发展成就,表示坚信在以习近平同志为核心的中共中央领导下,中国必将成功实现中共二十大确立的各项目标。郑文决重申,越南党和政府始终将发展对华关系置于对外政策的优先位置。
Đồng chí Trịnh Văn Quyết, Bí thư Trung ương Đảng, Trưởng Ban Tuyên giáo và Dân vận Trung ương và đồng chí Lý Thứ Lỗi, Uỷ viên Bộ Chính trị, Bí thư Ban Bí thư, Trưởng Ban Tuyên truyền Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc. (Ảnh: Phương Hoa/TTXVN)越共中央宣教与群众工作部部长郑文决与中共中央宣传部部长李书磊。图自越通社
Đồng chí Lý Thư Lỗi bày tỏ vui mừng thăm lại Việt Nam; chúc mừng những thành tựu về phát triển kinh tế-xã hội của Việt Nam thời gian qua dưới sự lãnh đạo của Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam, đứng đầu là Tổng Bí thư Tô Lâm; chúc Đại hội XIV của Đảng Cộng sản Việt Nam tổ chức thắng lợi, mở ra kỷ nguyên phát triển mới của dân tộc Việt Nam.
李书磊祝贺越南在以苏林总书记为首的越共中央领导下在经济社会发展方面取得显著成就,并预祝越共十四大取得圆满成功,开启越南民族发展新篇章。他表示愿同郑文决及越共中央宣教与群众工作部密切协作,巩固合作成果,为推动中越关系持续健康发展贡献力量。
Trong không khí hữu nghị, chân thành, hai bên đánh giá cao những tiến triển tốt đẹp của quan hệ Việt-Trung thời gian qua, trong đó hợp tác giữa Ban Tuyên giáo và Dân vận Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam với Ban Tuyên truyền Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc ngày càng phát huy vai trò quan trọng. Nhấn mạnh tầm quan trọng của việc quán triệt, thực hiện nhận thức chung giữa hai đồng chí Tổng Bí thư, đồng chí Trịnh Văn Quyết và đồng chí Lý Thư Lỗi nhất trí phát huy vai trò tiên phong, định hướng chiến lược của quan hệ kênh Đảng đối với tổng thể quan hệ hai nước trong giai đoạn mới; tăng cường chia sẻ kinh nghiệm về công tác nghiên cứu lý luận, xây dựng Đảng. Hai bên trao đổi một số phương hướng nhằm thúc đẩy hợp tác, giao lưu hữu nghị giữa Ban Tuyên giáo và Dân vận Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam với Ban Tuyên truyền Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc.
在坦诚友好的气氛中,双方积极评价近年来越中关系发展态势,一致认为两党宣传部门之间的合作日益发挥重要作用。双方强调,将共同贯彻落实两党总书记重要共识,继续发挥党际交往对两国关系的战略引领作用,深化在理论研讨、党的建设等领域的经验交流,并就进一步拓展两部合作提出多项方向性建议。
Theo đó, hai Ban nhất trí duy trì hợp tác thường xuyên, với trọng tâm là tăng cường giao lưu về lý luận và tư tưởng; đẩy mạnh tuyên truyền về tình hữu nghị truyền thống và thành quả hợp tác toàn diện giữa hai Đảng, hai nước và nhân dân hai nước; tăng cường hợp tác giữa các cơ quan truyền thông, giao lưu giữa các đoàn thể quần chúng nhân dân, nhất là thế hệ trẻ, củng cố vững chắc nền tảng xã hội cho sự phát triển bền vững, lâu dài của quan hệ hai Đảng, hai nước; đồng thời cùng nhau nỗ lực duy trì hòa bình, ổn định, kiểm soát và giải quyết tốt hơn bất đồng, bảo đảm phù hợp với nhận thức chung cấp cao và luật pháp quốc tế./.
双方商定,将持续推进机制化合作,重点加强理论思想交流,深入宣介两党两国传统友谊与全面合作成果,促进媒体机构协作和民间团体——特别是青年一代往来,不断夯实两党两国关系可持续发展的民意基础。双方一致认为,应共同维护和平稳定,加强分歧管控与妥善处理,确保符合高层共识并遵循国际法准则。(完)

