Không ngừng thúc đẩy quan hệ “Đối tác vì hợp tác và phát triển” Việt Nam – Nam Phi
促进越南与南非合作发展伙伴关系不断走向深入

Trong khuôn khổ chuyến công tác tham dự Hội nghị thượng đỉnh G20 từ ngày 21 đến 24/11/2025, Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính cùng Phu nhân và Đoàn đại biểu cấp cao Việt Nam còn có các hoạt động song phương tại Nam Phi. Các hoạt động song phương tại Nam Phi của Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính lần này góp phần đưa quan hệ Đối tác vì hợp tác và phát triển giữa Việt Nam và Nam Phi đi vào chiều sâu hơn nữa.

在2025年11月21日至24日赴南非出席二十国集团(G20)峰会框架下,越南政府总理范明政与夫人及越南高级代表团将在南非开展了一系列双边活动,为促进越南与南非之间的合作与发展伙伴关系不断走向深入作出积极贡献。

vna potal thu tuong hoi kien tong thong cong hoa nam phi matamela cyril ramaphosa 835792623 19 3 219 15 33 50Thủ tướng Phạm Minh Chính hội kiến Tổng thống Cộng hòa Nam Phi Matamela Cyril Ramaphosa (23/10/2025). Ảnh: Dương Giang- TTXVN越南政府总理范明政与南非共和国总统马塔梅拉·西里尔·拉马福萨(2025年10月23日)。图自越通社

Trong khuôn khổ chuyến công tác tham dự Hội nghị thượng đỉnh G20 từ ngày 21 đến 24/11/2025, Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính cùng Phu nhân và Đoàn đại biểu cấp cao Việt Nam còn có các hoạt động song phương tại Nam Phi. Các hoạt động song phương tại Nam Phi của Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính lần này góp phần đưa quan hệ Đối tác vì hợp tác và phát triển giữa Việt Nam và Nam Phi đi vào chiều sâu hơn nữa.

越通社河内——在2025年11月21日至24日赴南非出席二十国集团(G20)峰会框架下,越南政府总理范明政与夫人及越南高级代表团将在南非开展了一系列双边活动,为促进越南与南非之间的合作与发展伙伴关系不断走向深入作出积极贡献。

Quan hệ “Đối tác vì hợp tác và phát triển” không ngừng được củng cố và tăng cường

两国合作与发展伙伴关系不断得到巩固与加强

Việt Nam và Nam Phi thiết lập quan hệ ngoại giao ngày 22/12/1993, song hai nước có quan hệ hợp tác gắn bó từ những năm 60 của thế kỷ XX. Phi là nước thiết lập quan hệ “Đối tác vì hợp tác và phát triển” (tương đương quan hệ Đối tác toàn diện) đầu tiên của Việt Nam tại châu Phi.

越南与南非于1993年12月22日建立外交关系,但两国自20世纪60年代以来已保持密切合作。南非是越南在非洲地区第一个建立“合作与发展伙伴关系”(相当于全面伙伴关系)的国家。

Hai bên duy trì tốt đà hợp tác chính trị-ngoại giao thông qua các hoạt động trao đổi đoàn các cấp, đặc biệt là cấp cao, trên các kênh Đảng, Nhà nước, Quốc hội, các bộ, ngành, địa phương, khuyến khích và tạo điều kiện thuận lợi cho giao lưu nhân dân nhằm nâng cao tình đoàn kết và sự hiểu biết lẫn nhau.

双方通过各级和高级代表团互访保持良好的政治与外交合作势头,同时为两国民间交流创造了便利条件,旨在增进团结和相互理解。

Nổi bật gần đây nhất là chuyến thăm cấp Nhà nước Việt Nam của Tổng thống Cộng hòa Nam Phi Matamela Cyril Ramaphosa vào ngày 23 và 24/10/2025. Tại các cuộc tiếp xúc cấp cao trong chuyến thăm trên, Lãnh đạo hai nước thống nhất định hướng và phấn đấu hoàn tất các thủ tục để hướng tới nâng cấp khuôn khổ quan hệ song phương Việt Nam – Nam Phi lên Đối tác chiến lược trong năm 2025, nhằm tạo xung lực mạnh mẽ để đưa quan hệ hai nước phát triển đi vào chiều sâu, vì lợi ích của nhân dân hai nước và hòa bình, phát triển ở khu vực và thế giới.

值得关注的是,南非共和国总统马塔梅拉·西里尔·拉马福萨于2025年10月23日至24日对越南进行国事访问。在此次访问期间的高层会晤中,两国领导人一致同意确定方向,并努力完成相关手续,力争于2025年将越南—南非双边关系框架提升为战略伙伴关系,为推动两国关系深入发展注入强劲动力,造福两国人民,并为地区和世界的和平与发展作出贡献。

Hai bên thường xuyên phối hợp và ủng hộ lẫn nhau tại các tổ chức quốc tế, diễn đàn đa phương. Gần đây, Nam Phi ủng hộ Việt Nam làm Ủy viên không thường trực Hội đồng Bảo an Liên hợp quốc nhiệm kỳ 2020-2021, vào Hội đồng Nhân quyền nhiệm kỳ 2023-2025, Ủy ban Di sản thế giới nhiệm kỳ 2023-2027…

双方在国际组织及多边论坛上保持密切协调与相互支持。近年来,南非支持越南竞选2020-2021年任期联合国安理会非常任理事国、2023-2025年任期联合国人权理事会成员、2023-2027年任期世界遗产委员会委员等。

Còn nhiều dư địa trong hợp tác kinh tế-thương mại

经济与贸易合作潜力巨大

Hợp tác kinh tế, thương mại giữa hai nước có nhiều điểm sáng. Nam Phi hiện là đối tác thương mại và thị trường xuất khẩu hàng đầu của Việt Nam tại châu Phi. Tổng kim ngạch thương mại song phương tăng từ 192 triệu USD năm 2007 lên 1,72 tỷ USD năm 2024.

两国经贸合作呈现诸多亮点。南非目前是越南在非洲最大的贸易伙伴和主要出口市场。双边贸易总额从2007年的1.92亿美元增长至2024年的17.2亿美元。

Việt Nam xuất khẩu chủ yếu sang Nam Phi mặt hàng điện tử, điện thoại và linh kiện, dệt may, giày dép, hàng nông sản (cà phê, gạo, hạt điều, hạt tiêu) và nhập khẩu từ Nam Phi nhiều loại khoáng sản, trong đó than đá chiếm tỷ trọng lớn, các loại trái cây (nho, táo, lê), gỗ, khoáng sản, hóa chất.

越南对南非出口的主要产品包括电子产品、手机及零部件、纺织品、鞋类、农产品(咖啡、大米、腰果、胡椒);从南非进口的主要是矿产品、水果、木材、矿物及化学品。

424 16 40 9Diễn đàn doanh nghiệp Việt Nam-Nam Phi (24/10/2025). Ảnh: Văn Điệp – TTXVN南非总统马塔梅拉·西里尔·拉马福萨在访问越南期间出席了越南-南非企业论坛(2025年10月23日)。图自越通社

Ngoài các lĩnh vực hợp tác truyền thống, hai bên đang nỗ lực khai thác tiềm năng hợp tác trong các lĩnh vực như khai thác khoáng sản, cơ khí, luyện kim, sắt thép, năng lượng tái tạo, dệt may, da giày, phân bón, thực phẩm chế biến, công nghiệp phụ trợ.

除传统合作领域外,双方正努力挖掘在矿产开采、机械制造、冶金、钢铁、可再生能源、纺织、制鞋、化肥、食品加工以及辅助工业等领域的合作潜力。

Về đầu tư, tính đến tháng 7/2025, Nam Phi có 20 dự án đầu tư vào Việt Nam còn hiệu lực, với số vốn đầu tư 0,88 triệu USD, đứng thứ 109 trong số 151 quốc gia và vùng lãnh thổ đầu tư vào Việt Nam. Trong khi đó, Việt Nam có 4 dự án đầu tư sang Nam Phi với tổng số vốn 8,86 triệu USD, đứng thứ 45 trong số 84 quốc gia và vùng lãnh thổ mà Việt Nam đầu tư ra nước ngoài.

在投资方面,截至2025年7月,南非在越南共有20个投资项目,投资总额为88万美元,在对越投资的151个国家和地区中排名第109位。与此同时,越南在南非有4个投资项目,投资总额886万美元,在越南对外投资的84个国家和地区中排名第45位。

Thời gian tới, hai bên thống nhất đẩy mạnh hợp tác kinh tế, thương mại phát triển tương xứng với tiềm năng của hai nước; tăng cường hợp tác trên các lĩnh vực giáo dục, quốc phòng, an ninh; đồng thời, nghiên cứu khả năng mở rộng hợp tác sang các lĩnh vực tiềm năng khác, như: năng lượng, khai khoáng, sử dụng bền vững nguồn tài nguyên, phát triển cơ sở hạ tầng, biến đổi khí hậu…

未来,双方一致同意大力推进经贸合作,使之与两国潜力相称;加强在教育、国防、安全等领域的合作;并研究将合作拓展至能源、矿产、可持续资源利用、基础设施发展以及气候变化等其他潜力领域。

Trên nền tảng quan hệ chính trị, ngoại giao tốt đẹp, chuyến công tác của Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính tại Nam Phi từ ngày 21 đến 24/11/2025 là một sự kiện quan trọng.

在良好的政治与外交关系基础上,范明政总理此次从11月21日至24日对南非进行的工作访问具有十分重要的意义。

Theo Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Nguyễn Minh Hằng, chuyến thăm góp phần đưa quan hệ Việt Nam-Nam Phi lên tầm cao mới, đạt những kết quả hợp tác cụ thể và thiết thực trong các lĩnh vực thương mại, đầu tư, công nghiệp, khoáng sản, logistics, chuỗi cung ứng xanh và đổi mới sáng tạo.

越南外交部副部长阮明姮认为,此次访问将助力推动越南—南非关系迈上新台阶,并在贸易、投资、工业、矿产、物流、绿色供应链、创新等领域取得具体且务实的合作成果。

Việt Nam mong muốn thiết lập hành lang ưu tiên cho dòng vốn, công nghệ, hàng hóa và nhân lực được lưu chuyển thuận lợi, mở ra cơ hội hợp tác mới cho doanh nghiệp Việt Nam trong các lĩnh vực then chốt. Cùng với đó, Việt Nam cũng mong muốn thúc đẩy giao lưu nhân dân, hợp tác văn hóa, giáo dục, lao động, du lịch, thúc đẩy gắn kết cộng đồng người Việt Nam tại Nam Phi với sở tại cũng như với quê hương, đóng góp thiết thực cho quan hệ song phương./.

越南希望建立优先走廊,使资本、技术、商品及人力资源的流动更加便捷,给越南企业在南非关键领域提供新的合作机会。同时,越南也希望推动民间交流、文化、教育、劳务及旅游等领域合作,加强旅南越侨与当地社会及祖国家乡之间的联系,为双边关系作出切实贡献。(完)

越通社

Zh.Vietnamplus  

NVSK  

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *