Phối hợp vận hành lưới điện liên kết Việt Nam – Trung Quốc
协同运行越中互联电网

Ngày 21/1/2026, tại thành phố Đà Nẵng, Công ty TNHH MTV Vận hành hệ thống điện và thị trường điện Quốc gia (NSMO) phối hợp với Công ty Quốc tế Lan Thương Mekong Lưới điện phương Nam (CSG-LMI) và Công ty Lưới điện Vân Nam Trung Quốc (YNPG) tổ chức Hội nghị phối hợp vận hành lưới điện liên kết Việt Nam – Trung Quốc năm 2025, thống nhất kế hoạch vận hành năm 2026.

1月21日,越南国家电力系统与电力市场运行有限公司(NSMO)在岘港市与中方电力单位联合召开了2025年越中电网互联运行协调会议,并就2026年运行计划达成一致。

phoi hop van hanh an toan on dinh luoi dien lien ket viet nam trung quoc 69708882ea110

Toàn cảnh hội nghị 会议场景

Ngày 21/1/2026, tại thành phố Đà Nẵng, Công ty TNHH MTV Vận hành hệ thống điện và thị trường điện Quốc gia (NSMO) phối hợp với Công ty Quốc tế Lan Thương Mekong Lưới điện phương Nam (CSG-LMI) và Công ty Lưới điện Vân Nam Trung Quốc (YNPG) tổ chức Hội nghị phối hợp vận hành lưới điện liên kết Việt Nam – Trung Quốc năm 2025, thống nhất kế hoạch vận hành năm 2026.

据NSMO介绍,1月21日,NSMO与澜沧江-湄公河国际电力合作有限公司南方电网国际公司(CSG-LMI)以及中国云南电网有限责任公司(YNPG)在岘港共同举办2025年越中电网互联运行协调会议,统一2026年运行计划。

Hội nghị do Phó Tổng Giám đốc NSMO Nguyễn Quốc Trung và Phó Tổng Giám đốc CSG-LMI Hà Áng đồng chủ trì, với sự tham dự của đại diện Tập đoàn Điện lực Việt Nam (EVN), Tổng Công ty Điện lực miền Bắc (EVNNPC), các Trung tâm điều độ hệ thống điện miền Bắc (NSO), Trung tâm điều độ hệ thống điện miền Trung (CSO), cùng các chuyên gia, kỹ sư vận hành hai nước.

会议由NSMO副总经理阮国忠与CSG-LMI副总经理何昂共同主持。越南电力集团(EVN)、北部电力总公司(EVNNPC)、北部电力系统调度中心(NSO)、中部电力系统调度中心(CSO)以及两国电力运行领域的专家、工程师出席会议。

Phát biểu tại Hội nghị, ông Nguyễn Quốc Trung – Phó Tổng Giám đốc NSMO nhấn mạnh, trong hơn 20 năm qua, sự phối hợp chặt chẽ giữa Việt Nam cùng các đơn vị Trung Quốc, nhất là Công ty Lưới điện Vân Nam Trung Quốc (YNPG) và Công ty Quốc tế Lan Thương Mekong Lưới điện phương Nam (CSG-LMI), đã góp phần quan trọng bảo đảm vận hành an toàn, ổn định lưới điện liên kết Việt Nam – Trung Quốc, hỗ trợ hiệu quả công tác cung ứng điện cho các tỉnh phía bắc và hệ thống điện Việt Nam.

阮国忠在会上表示,20多年来,越方与中方单位(尤其是YNPG和CSG-LMI)保持密切协作,为保障越中电网互联安全、稳定运行作出了重要贡献,有效支持了越南北部各省以及全国电力系统的供电保障工作。

Hội nghị lần này có ý nghĩa đặc biệt khi được tổ chức trong bối cảnh NSMO chính thức đảm nhận vai trò vận hành hệ thống điện và thị trường điện quốc gia Việt Nam với tư cách là doanh nghiệp độc lập trực thuộc Bộ Công thương. Đây là dấu mốc mở ra giai đoạn hợp tác mới, sâu rộng và chuyên nghiệp giữa các đơn vị vận hành hệ thống điện hai nước.

本次会议的召开具有特殊意义。当前,NSMO已正式以隶属于越南工贸部的独立企业身份,承担越南国家电力系统和电力市场的运行职责。这一重要节点标志着两国电力系统运行单位合作迈入更加深入、专业的新阶段。

Tại Hội nghị, các bên đã trao đổi, đánh giá tình hình vận hành các đường dây liên kết hiện hữu, cơ chế phối hợp; thảo luận sửa đổi, bổ sung Thỏa thuận điều độ; đồng thời thống nhất nhiều nội dung phối hợp trọng tâm cho năm 2026 và các năm tiếp theo.

会议期间,双方就现有互联线路的运行情况和协调机制进行交流评估,讨论并修订、补充调度协议,同时就2026年及后续年度的重点协作内容达成多项共识。

Theo đó, các bên thống nhất tăng cường tham vấn kỹ thuật, phối hợp tối ưu kế hoạch sửa chữa, bảo dưỡng các đường dây liên kết nhằm giảm thiểu thời gian gián đoạn truyền tải điện; tiếp tục triển khai các giải pháp kỹ thuật nhằm nâng cao khả năng truyền tải điện qua các tuyến liên kết 220 kV hiện hữu, bảo đảm đáp ứng sản lượng và công suất theo các hợp đồng mua bán điện đã ký kết.

双方一致同意加强技术磋商,统筹优化互联线路的检修和维护计划,最大限度减少输电中断时间;继续实施技术解决方案,提升现有220千伏互联线路的输电能力,确保满足已签署购售电合同所需的电量和容量。

Trong năm 2026, các bên dự kiến tăng công suất mua điện hướng Guman – Lào Cai lên 600 MW, đồng thời trao đổi, thảo luận công tác chuẩn bị vận hành đường dây liên kết 220 kV Quảng Tây – Móng Cái, dự kiến vận hành vào năm 2027.

在2026年,双方还讨论了将古曼-老街方向购电容量提升至600兆瓦的计划,并就预计于2027年投运的220千伏广西-芒街互联线路的运行准备工作进行了交流探讨。

Các bên cũng thống nhất duy trì thường xuyên cơ chế hội thảo, trao đổi kỹ thuật, chia sẻ kinh nghiệm về vận hành hệ thống điện và thị trường điện, trong đó có kinh nghiệm về phát triển thị trường điện, điều độ vận hành hệ thống điện tích hợp nguồn năng lượng mới và hệ thống lưu trữ năng lượng (BESS), nghiên cứu phương án liên kết lưới điện quy mô lớn hơn như phương án liên kết lưới điện 500 kV qua trạm Back-to-Back trong giai đoạn 2026-2030, phù hợp với chiến lược phát triển hệ thống điện và nhu cầu trao đổi điện năng song phương.

此外,双方一致同意常态化开展技术研讨与经验交流,分享电力系统与电力市场运行经验,包括电力市场发展、电力系统对新能源和储能系统(BESS)的调度运行,以及研究在2026-2030年阶段通过背靠背(Back-to-Back)换流站实现500千伏大规模电网互联方案,以契合电力系统发展战略和双边电力交换需求。

phoi hop van hanh an toan on dinh luoi dien lien ket viet nam trung quoc 697089791fcd6中越双方代表合影Lãnh đạo, chuyên gia, kỹ sư vận hành hai nước dự Hội nghị phối hợp vận hành lưới điện liên kết Việt Nam – Trung Quốc chụp hình lưu niệm

Các bên thống nhất tiếp tục phối hợp chặt chẽ, đẩy mạnh các giải pháp tăng cường tham vấn kỹ thuật; tăng cường nghiên cứu, triển khai các biện pháp giúp tăng cường khả năng truyền tải điện qua các đường dây liên kết; duy trì hoạt động thường xuyên của hội thảo trao đổi kỹ thuật giữa hai bên. Qua đó, không chỉ nâng cao hiệu quả vận hành lưới điện liên kết mà còn góp phần củng cố mối quan hệ hữu nghị, gắn bó bền chặt giữa ngành điện lực Việt Nam và Trung Quốc.

会议结束时,双方重申将继续保持紧密协作,进一步强化技术磋商,深入研究并实施提升互联线路输电能力的措施,持续开展双边技术交流研讨。通过上述合作,不仅有助于提升越中电网互联运行效率,也将进一步巩固越中电力行业之间的友好关系与长期互信。

 Baothoidai  

Tapchicongthuong  

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *