Ngày 25/2, Phó Thủ tướng Chính phủ Bùi Thanh Sơn ký ban hành Quyết định số 330/QĐ-TTg phê duyệt Kế hoạch thực hiện Công ước La Hay ngày 5/10/1961 về miễn hợp pháp hóa giấy tờ công của nước ngoài (Kế hoạch).
2月25日,越南政府副总理裴青山签发第330/QĐ-TTg号决定,批准实施1961年10月5日《取消外国公文书认证要求的公约》(也称为《海牙认证公约》)的实施计划(以下简称为《计划》)。

Ảnh minh họa. Ảnh: vietnam-legal.com附图。图自vietnam-legal.com
Ngày 25/2, Phó Thủ tướng Chính phủ Bùi Thanh Sơn ký ban hành Quyết định số 330/QĐ-TTg phê duyệt Kế hoạch thực hiện Công ước La Hay ngày 5/10/1961 về miễn hợp pháp hóa giấy tờ công của nước ngoài (Kế hoạch).
越通社河内——2月25日,越南政府副总理裴青山签发第330/QĐ-TTg号决定,批准实施1961年10月5日《取消外国公文书认证要求的公约》(也称为《海牙认证公约》)的实施计划(以下简称为《计划》)。
Mục đích của Kế hoạch nhằm đảm bảo thực hiện đầy đủ, toàn diện các quy định của Công ước La Hay năm 1961 về miễn hợp pháp hóa đối với giấy tờ công của nước ngoài (Công ước Apostille), từng bước triển khai Apostille điện tử (e-Apostille). Hoàn thiện thể chế để tạo thuận lợi cho việc sử dụng giấy tờ công giữa Việt Nam và các nước thành viên; xác định nhiệm vụ cụ thể cho các cơ quan, tổ chức liên quan nhằm đảm bảo công tác thực hiện Công ước hiệu quả.
该计划旨在确保全面、完整地履行1961年《海牙认证公约》的各项规定,逐步实施电子海牙认证(e-Apostille)。完善体制以为越南与各成员国之间使用公文创造便利条件;明确相关机关、组织的具体任务,确保该公约得到有效执行。
Theo Kế hoạch, Bộ Ngoại giao chủ trì, phối hợp các bộ, ngành, địa phương và cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài xây dựng chiến dịch truyền thông; tài liệu tuyên truyền, hướng dẫn; thông tin cập nhật trên Cổng thông tin điện tử của Bộ Ngoại giao và các cơ quan liên quan. Bộ Ngoại giao chủ trì, phối hợp với Bộ Tư pháp, Bộ Tài chính, các bộ, cơ quan ngang bộ và địa phương có liên quan xây dựng Nghị định hướng dẫn thi hành Công ước, trình Chính phủ trước ngày 15/6/2026. Bộ Ngoại giao chủ trì, phối hợp các bộ, ngành có thẩm quyền cấp giấy tờ công; Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương có liên quan xây dựng hệ thống cấp và quản lý tem Apostille; cơ sở dữ liệu điện tử về tem Apostille đã được cấp; quy trình kiểm tra, giám sát công tác cấp tem Apostille. Thời gian thực hiện: Thường xuyên, kể từ ngày 11/9/2026.
据计划,越南外交部牵头协调各部委、地方加大《海牙认证公约》宣传和指导执行力度;制定指导实施工作的议定,于2026年6月15日前提交政府。同时,外交部协调相关机关建设海牙认证贴纸颁发和管理系统、电子数据库以及贴纸颁发检查监督流程,自《海牙认证公约》对越南生效之日(2026年9月11日)起常态化开展。
Bộ Ngoại giao chủ trì, phối hợp Bộ Tư pháp, các bộ, cơ quan ngang bộ, địa phương có liên quan tham dự các phiên họp của Hội nghị La Hay về tư pháp quốc tế; báo cáo, đề xuất của Việt Nam tại các diễn đàn quốc tế; chương trình trao đổi thông tin, đào tạo; trả lời yêu cầu xác minh tính xác thực của Apostille từ các quốc gia thành viên khác; yêu cầu cơ quan có thẩm quyền của quốc gia thành viên Công ước trả lời về tính xác thực của tem Apostille do cơ quan có thẩm quyền nước đó cấp; vận động các quốc gia ủng hộ Việt Nam gia nhập Công ước.
外交部牵头,协同司法部、各部委、部级机关及相关地方,参与海牙国际私法会议的各次会议;在国际论坛上提交越南的报告和提议;开展信息交流与培训计划;答复其他成员国提出的海牙认证真实性核查请求;向公约成员国主管机关提出关于核实该国主管机关颁发的海牙认证贴纸真实性的要求;争取各国支持越南加入该公约等。
Bộ Công an chủ trì, phối hợp với các cơ quan liên quan trong việc tiếp nhận, xác minh và xử lý các thông tin liên quan đến giấy tờ giả mạo, nhằm bảo đảm an ninh và phòng ngừa các hành vi vi phạm.
公安部牵头协调相关机关接收、核实和处理与伪造证件相关的信息,确保安全,防范违规行为。
Bộ Ngoại giao chủ trì, phối hợp với Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương có liên quan xây dựng văn bản của Bộ trưởng Bộ Ngoại giao phân cấp cho cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương có liên quan trong việc cấp tem Apostille. Thực hiện việc nộp, tiếp nhận hồ sơ đề nghị cấp tem Apostille trên Cổng dịch vụ công quốc gia, hệ thống thông tin giải quyết thủ tục hành chính các cấp; cung cấp dịch vụ công trực tuyến toàn trình, cho phép nộp hồ sơ, theo dõi kết quả, trả kết quả điện tử theo quy định pháp luật; quy trình kiểm tra, giám sát công tác cấp và quản lý tem Apostille trên môi trường điện tử đảm bảo tính xác thực và an toàn thông tin.
外交部牵头,协同相关部委及各省、中央直辖市人民委员会,为各海牙认证贴纸签发主管机关建设统一的内部管理软件,服务于贴纸颁发和管理工作;通过国家公共服务门户网站及各级行政手续处理信息系统,实现海牙认证贴纸申请材料的提交与接收;建立电子环境下的贴纸颁发和管理工作检查监督流程,确保真实性和信息安全。
Việt Nam đã chính thức hoàn tất các thủ tục quan trọng ban đầu trong tiến trình gia nhập Công ước La Hay năm 1961 về miễn hợp pháp hóa đối với giấy tờ công của nước ngoài (Công ước Apostille), đánh dấu bước tiến mới trong cải cách hành chính và hội nhập quốc tế. Sau khi Công ước có hiệu lực đối với Việt Nam, người dân và doanh nghiệp sẽ được hưởng nhiều lợi ích thiết thực. Các thủ tục hành chính liên quan đến việc sử dụng giấy tờ công ở nước ngoài được đơn giản hóa đáng kể, qua đó rút ngắn thời gian, giảm chi phí do không phải thực hiện nhiều bước chứng nhận. Đồng thời, việc giấy tờ công của các quốc gia thành viên đã được cấp tem Apostille sẽ được sử dụng trực tiếp tại Việt Nam mà không phải thực hiện thêm thủ tục hợp pháp hóa lãnh sự, qua đó, góp phần tạo thuận lợi cho giao lưu nhân dân, học tập, lao động, định cư, cũng như thúc đẩy hợp tác kinh doanh, đầu tư quốc tế và cải thiện môi trường đầu tư tại Việt Nam.
加入《海牙认证公约》标志着越南在行政手续改革和国际融入进程中迈出了重要一步。《海牙认证公约》生效后,贴有海牙认证贴纸的公文将在各成员国直接获得承认,无需再经领事认证,从而为民众和企业节省时间与成本,同时促进民间交流、投资合作及国际贸易等。(完)

