Ngoại giao kênh Đảng góp phần làm sâu sắc quan hệ Việt-Trung
越共十四大:党际外交筑牢越中关系的政治基础

viet nam trung quoc 2101

Tổng Bí thư Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam Tô Lâm và Tổng Bí thư Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc, Chủ tịch nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa Tập Cận Bình. Ảnh: Thống Nhất/TTXVN越共中央总书记苏林与中共中央总书记、国家主席习近平。图自越通社

Trả lời phỏng vấn phóng viên TTXVN tại Trung Quốc xoay quanh Đại hội XIV của Đảng Cộng sản Việt Nam và triển vọng quan hệ Trung Quốc – Việt Nam, Giáo sư Thôi Thủ Quân, Học viện Quan hệ quốc tế – Đại học Nhân dân Trung Quốc, cho rằng quan hệ hai nước được định hình nhờ những giá trị cốt lõi bền vững, có nền tảng chính trị chiến lược vững chắc và dư địa phát triển rất lớn trong thời gian tới.

越通社河内——中国人民大学国际关系学院教授崔守军就越南共产党第十四次全国代表大会(越共十四大)和越中关系前景接受越通社驻中国记者采访时表示,两国关系基于可持续的核心价值观,具有坚实的战略政治基础,未来发展前景无限广阔。

Theo Giáo sư Thôi Thủ Quân, khi lãnh đạo cấp cao cũng như các cơ quan truyền thông Trung ương của Trung Quốc đề cập đến quan hệ hai nước, thường sử dụng 4 từ khóa mang tính biểu trưng rõ nét, gồm “láng giềng tốt, bạn bè tốt, đồng chí tốt, đối tác tốt.” Đây là những khái niệm có ý nghĩa quan trọng, phản ánh bản chất đặc thù và định hướng lâu dài của quan hệ song phương. Giáo sư Thôi Thủ Quân nhấn mạnh trên nhiều vấn đề quốc tế và khu vực, Trung Quốc và Việt Nam có những nhận thức tương đồng hoặc lập trường tương đối gần nhau. Đây chính là nền tảng quan trọng để quan hệ hai nước tiếp tục được củng cố, thúc đẩy và phát triển theo chiều sâu trong bối cảnh tình hình quốc tế có nhiều biến động phức tạp.

崔守军认为,中国高层领导和中央新闻单位在谈到中越关系时,通常使用“好邻居、好朋友、好同志、好伙伴” 四个关键词。这些概念具有重要意义,反映双边关系的特殊性质和长期导向。崔守军强调,中越两国在许多国际和地区事务中拥有相似的认识和相近的立场主张。这是在错综复杂的国际形势中继续推动两国关系向深度和广度拓展的重要基础。

Đáng chú ý, trong những năm gần đây, hợp tác giữa hai Đảng được xem là điểm nhấn quan trọng, bổ sung cho ngoại giao Nhà nước truyền thống. Theo phân tích của Giáo sư Thôi Thủ Quân dưới góc độ là một học giả, ngoại giao kênh Đảng đã trở thành một kênh đối thoại hiệu quả, giúp hai bên trao đổi kinh nghiệm quản trị, định hướng phát triển và xử lý các vấn đề chiến lược dài hạn. Ông nhận định trong bối cảnh nhiều quốc gia chỉ tập trung vào ngoại giao Nhà nước, việc Trung Quốc và Việt Nam duy trì cơ chế giao lưu kênh Đảng đã góp phần củng cố nền tảng chính trị cho quan hệ song phương.

值得注意的是,近年来,党际合作被视为一个重要亮点,为传统的国家外交增添内涵。崔守军从学者的角度分析称,党际外交已成为双方交换治理经验、发展方向和长期战略问题解决方案的有效对话渠道。他认为,在许多国家仅专注于国家外交的背景下,中国和越南保持党际交流机制,有助于进一步筑牢两国关系的政治基础。

Về kinh tế, Giáo sư Thôi Thủ Quân cho rằng Trung Quốc và Việt Nam có tính bổ trợ cao hơn. Trung Quốc là nền kinh tế lớn với chuỗi công nghiệp hoàn chỉnh, trong khi Việt Nam là nền kinh tế đang phát triển năng động, có vị trí quan trọng trong chuỗi cung ứng khu vực. Ông nhận định việc các doanh nghiệp Trung Quốc tăng cường đầu tư sang Việt Nam không chỉ góp phần tạo thêm việc làm, thúc đẩy tăng trưởng kinh tế và cải thiện đời sống người dân Việt Nam, mà còn giúp doanh nghiệp Trung Quốc mở rộng quy mô, gia tăng tài sản và hiện diện ở nước ngoài.

在经济领域上,崔守军认为,中越两国具有高度互补性。中国是拥有完整产业链的大国,而越南则是充满活力,在区域供应链中占有重要地位的发展中经济体。中国企业加大对越南的投资力度不仅创造更多就业机会,推动越南经济增长,改善越南人民生活水平,还帮助中国企业扩容提质,增加资产并提升海外市场份额等。

Đề cập đến triển vọng quan hệ Trung Quốc-Việt Nam, Giáo sư Thôi Thủ Quân nhận định quan hệ song phương sẽ tiếp tục được làm sâu sắc và phát triển mạnh mẽ. Trong bối cảnh một số chuỗi sản xuất và ngành công nghiệp đang có xu hướng điều chỉnh và dịch chuyển, theo ông, những thay đổi này trên thực tế cũng mở ra thêm dư địa và cơ hội mới cho hợp tác kinh tế giữa hai nước.

提及中越关系前景时,崔守军认为,双边关系将朝着更高质量、更广领域、更深层次迈进。在部分生产链和工业产业正在进行调整和转移的背景下,这些变化实际上为两国经济合作带来更多新机遇、开辟更多新空间。

Giáo sư Thôi Thủ Quân nhận định quan hệ Trung Quốc – Việt Nam sẽ tiếp tục duy trì đà phát triển ổn định, lành mạnh và bền vững. Trong bối cảnh tình hình khu vực và thế giới biến động nhanh, việc hai nước phối hợp chặt chẽ càng có ý nghĩa quan trọng đối với hòa bình, ổn định và phát triển chung. Quan hệ song phương không chỉ mang lại lợi ích thiết thực cho nhân dân mỗi nước, mà còn đóng góp tích cực cho hợp tác khu vực.

崔守军指出,中越关系将继续保持健康稳定可持续发展态势。在地区和全球形势迅速变化的背景下,两国的紧密协调合作对和平、稳定和共同发展具有重要意义。双边关系不仅为两国人民带来了实实在在的利益,也为区域合作做出了积极贡献等。(完)

越通社

Zh.Vietnamplus  

Vietnamplus  

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *