Ngày 25/3, tại Quảng Ninh, Chủ tịch Ủy ban Nhân dân tỉnh Quảng Ninh Bùi Văn Khắng đã có buổi tiếp và làm việc với đoàn công tác Khu tự trị dân tộc Choang Quảng Tây (Trung Quốc) do ông Hứa Hiển Huy, Phó Chủ tịch Chính quyền Nhân dân, Phó Chủ tịch Ủy ban Chính hiệp Khu tự trị làm Trưởng đoàn nhằm trao đổi các nội dung thúc đẩy hợp tác giữa hai địa phương.
3月25日,越南广宁省人民委员会主席裴文康与由广西壮族自治区人民政府副主席、自治区政协副主席许显辉率领的广西代表团在广宁省举行工作会谈,就促进两地合作的内容交换意见。
Quang cảnh buổi làm việc. (Nguồn: Báo Quảng Ninh)会谈场景。图自《广宁报》
Ngày 25/3, tại Quảng Ninh, Chủ tịch Ủy ban Nhân dân tỉnh Quảng Ninh Bùi Văn Khắng đã có buổi tiếp và làm việc với đoàn công tác Khu tự trị dân tộc Choang Quảng Tây (Trung Quốc) do ông Hứa Hiển Huy, Phó Chủ tịch Chính quyền Nhân dân, Phó Chủ tịch Ủy ban Chính hiệp Khu tự trị làm Trưởng đoàn nhằm trao đổi các nội dung thúc đẩy hợp tác giữa hai địa phương.
越通社广宁省—— 3月25日,越南广宁省人民委员会主席裴文康与由广西壮族自治区人民政府副主席、自治区政协副主席许显辉率领的广西代表团在广宁省举行工作会谈,就促进两地合作的内容交换意见。
Tại buổi làm việc, Chủ tịch Ủy ban Nhân dân tỉnh Quảng Ninh Bùi Văn Khắng khẳng định, tỉnh luôn coi trọng và mong muốn tăng cường quan hệ hợp tác toàn diện, thực chất, hiệu quả với Quảng Tây. Trên tinh thần đó, lãnh đạo tỉnh Quảng Ninh đề xuất phía Quảng Tây chỉ đạo các cơ quan, doanh nghiệp tập trung phối hợp vào các lĩnh vực trọng tâm. Cụ thể, Quảng Ninh khuyến khích doanh nghiệp Quảng Tây đầu tư vào nuôi biển công nghệ cao, mở rộng thị trường tiêu thụ thủy sản tại Trung Quốc. Đồng thời, phát triển chăn nuôi theo tiêu chuẩn quốc tế và đầu tư nhà máy chế biến sâu các mặt hàng nông sản như, quế, hồi, chè gắn với hệ thống truy xuất nguồn gốc tại cửa khẩu.
会上,裴文康强调,广宁省一向重视并希望加强与广西的全面、务实和高效合作。本着这一精神,广宁省领导建议广西指导相关机构和企业重点开展各核心领域的合作。具体是,广宁省鼓励广西企业对高科技深海养殖进行投资,扩大越南水产品在中国的销售市场。同时,按照国际标准发展畜牧业,兴建农产品深加工工厂,在口岸开发可追溯系统。
Về thương mại và hạ tầng, hai bên tiếp tục đẩy mạnh kim ngạch xuất nhập khẩu, duy trì hội chợ thương mại thường niên và nghiên cứu xây dựng trung tâm giới thiệu sản phẩm tại biên giới. Hai bên cần phối hợp triển khai các dự án trọng điểm, phát triển mô hình cửa khẩu thông minh và sớm thống nhất khung hợp tác Khu kinh tế qua biên giới Móng Cái-Đông Hưng.
在贸易与基础设施方面,双方继续提升进出口总额,维持年度贸易博览会,并研究在边境设立产品展示中心。双方需配合实施重点项目,发展“智慧口岸”模式,尽早达成芒街—东兴跨境经济合作区框架协议。
Hai địa phương tăng cường kết nối tour, tuyến, tạo thuận lợi về thủ tục xuất nhập cảnh và phát triển đa dạng các loại hình vận tải du khách. Đồng thời, chú trọng hợp tác trong đào tạo Trí tuệ Nhân tạo và phát triển nguồn nhân lực.
两地将加强旅游线路连接,简化出入境手续,发展多样化的客运方式,注重人工智能培训及人力资源开发的合作。
Ngoài ra, hai bên tiếp tục tăng cường phối hợp phòng, chống buôn lậu, tội phạm; xây dựng cơ chế cứu hộ, cứu nạn và cảnh báo sớm thiên tai, đảm bảo ổn định khu vực biên giới.
另外,双方继续加强打击走私与犯罪的协作;建立搜寻救难及灾害预警机制,确保边境地区的稳定。
Ông Hứa Hiển Huy khẳng định Quảng Tây luôn coi trọng quan hệ hữu nghị với Quảng Ninh và sẵn sàng thúc đẩy phối hợp trong các lĩnh vực tiềm năng như, nông nghiệp công nghệ cao, thương mại, du lịch và hạ tầng giao thông kết nối.
许显辉强调,广西始终重视与广宁省的友好关系,愿促进双方在高科技农业、贸易、旅游及交通基础设施互联互通等领域的合作。
Phía Quảng Tây cũng cam kết sẽ tăng cường trao đổi thông tin, phối hợp chặt chẽ trong quản lý biên giới và thúc đẩy giao lưu nhân dân, góp phần đưa quan hệ hợp tác giữa hai địa phương đi vào chiều sâu, bền vững.
广西承诺将加强信息交换,在边境管理中密切配合,促进民间交流,推动两地合作关系走深走实并可持续发展。
Từ đầu năm đến nay, kim ngạch xuất nhập khẩu qua các cửa khẩu, lối mở khu vực Móng Cái, thuộc cặp cửa khẩu Móng Cái (Việt Nam)-Đông Hưng (Trung Quốc) đạt hơn 3,3 tỷ USD; trong đó, xuất khẩu đạt gần 1,3 tỷ USD, nhập khẩu đạt hơn 2 tỷ triệu USD. Từ ngày 7/3, Hải quan Cửa khẩu quốc tế Móng Cái đã triển khai thí điểm thông quan hàng hóa vào các ngày thứ Bảy, Chủ nhật tại khu vực cầu Bắc Luân 2 (Cửa khẩu quốc tế Móng Cái). Việc tổ chức thực hiện được chuẩn bị đầy đủ về nhân lực, trang thiết bị và phương án phối hợp giữa các lực lượng chức năng, bảo đảm hoạt động thông quan diễn ra thông suốt. Trung bình mỗi ngày cuối tuần thực hiện thủ tục cho trên 100 phương tiện, với khối lượng hàng hóa trên 1.500 tấn./.
从今年初至今,经芒街口岸的进出口总额已超过33亿美元;其中出口近13亿美元,进口超过20亿美元。自3月7日起,芒街国际口岸海关在北仑二桥区域试点开展周六、周日货物通关机制,确保各项通关活动运行顺畅,周末日均处理车辆超过100辆,货运量超过1500吨。(完)

