Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm dự Lễ kỷ niệm 120 năm Ngày sinh Tổng Bí thư Hà Huy Tập
越共中央总书记、国家主席苏林出席何辉集总书记诞辰120周年纪念典礼

Sáng 21/4, tại Hà Tĩnh, Tỉnh ủy, HĐND, UBND, Ủy ban MTTQ Việt Nam tỉnh Hà Tĩnh đã tổ chức trọng thể Lễ kỷ niệm 120 năm Ngày sinh Tổng Bí thư Hà Huy Tập (24/4/1906 – 24/4/2026) – người chiến sĩ cộng sản kiên trung, bất khuất, nhà lãnh đạo chủ chốt, tiền bối tiêu biểu, tài năng, nhà lý luận xuất sắc của Đảng và cách mạng Việt Nam.

4月21日上午,河静省委、人民议会、人民委员会及越南祖国阵线河静省委员会在河静省隆重举行何辉集总书记诞辰120周年(1906年4月24日—2026年4月24日)纪念典礼。何辉集同志是坚贞不屈的共产主义战士,是越南党和革命杰出的主要领导人、优秀的前辈代表及卓越的理论家。

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm dự Lễ kỷ niệm 120 năm Ngày sinh Tổng Bí thư Hà Huy Tập

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm và các đại biểu dự lễ kỷ niệm – Ảnh: TTXVN

越共中央总书记、国家主席苏林出席何辉集总书记诞辰120周年纪念典礼。图自越通社

Tổng Bí thư Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam, Chủ tịch nước Tô Lâm, cùng các đồng chí nguyên Tổng Bí thư Nông Đức Mạnh, nguyên Chủ tịch nước Trương Tấn Sang, nguyên Thủ tướng Chính phủ Nguyễn Tấn Dũng và các đồng chí lãnh đạo, nguyên lãnh đạo khác đã tham dự hoạt động.

越共中央总书记、国家主席苏林,以及原总书记农德孟、原国家主席张晋创、原政府总理阮晋勇等各位领导和原领导同志出席活动。

Phát biểu tại buổi Lễ, Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm nhấn mạnh, cuộc đời cách mạng của đồng chí Hà Huy Tập là biểu tượng cao đẹp của một trí thức trẻ giàu lòng yêu nước, sớm giác ngộ lý tưởng vô sản và con đường cứu nước của lãnh tụ Nguyễn Ái Quốc. Ở đồng chí hội tụ tư duy lý luận sắc bén, bản lĩnh kiên cường, khí tiết người cộng sản chân chính, trọn đời hiến dâng cho sự nghiệp cách mạng của Đảng và dân tộc.

越共中央总书记、国家主席苏林在典礼上发表讲话时强调,何辉集同志的革命生涯是充满爱国情怀、早期便觉悟无产阶级理想及追随阮爱国领袖救国道路的年轻知识分子的崇高象征。他敏锐的理论思维、坚韧的意志以及真正共产主义者的气节高度融合,将毕生精力奉献给了党和民族的革命事业。

Đất nước ta bước vào giai đoạn phát triển mới với thời cơ lớn nhưng cũng nhiều thách thức, đòi hỏi bản lĩnh vững vàng, tư duy đổi mới, quyết tâm cao và hành động quyết liệt. Tổng Bí thư, Chủ tịch nước nêu rõ, noi gương đồng chí Hà Huy Tập, chúng ta phải nhìn thẳng sự thật, đánh giá đúng sự thật, nhận diện trúng điểm nghẽn để hành động quyết liệt, hiệu quả; không để tư duy cũ, lối mòn trì trệ kìm hãm bước tiến của đất nước.

我国正步入机遇与挑战并存的新发展阶段,要求我们具备坚定的政治定力、创新的思维、高度的决心和果断的行动。践行何辉集同志的榜样,我们必须正视事实、客观评价事实、准确识别瓶颈,从而采取坚决有效的行动,绝不让陈旧思维和停滞不前的老路阻碍国家前进的步伐。

Yêu cầu cấp bách hiện nay là tạo chuyển biến mạnh mẽ trong tháo gỡ các điểm nghẽn về thể chế, tư duy quản trị và tổ chức thực hiện; hoàn thiện Nhà nước pháp quyền xã hội chủ nghĩa; đẩy mạnh cải cách hành chính, phân cấp, phân quyền gắn với kiểm soát quyền lực; xây dựng bộ máy tinh gọn, kỷ luật, kỷ cương, hoạt động hiệu năng, hiệu lực, hiệu quả; kiến tạo môi trường đầu tư, kinh doanh thông thoáng, minh bạch, ổn định, an toàn; khơi thông, huy động và sử dụng hiệu quả mọi nguồn lực, tạo động lực cho đất nước phát triển nhanh, bền vững.

当前的迫切要求是在破解体制、管理思维和组织实施方面的瓶颈上取得重大突破;完善社会主义法治国家;深化行政改革,坚持分级分类授权与权力监督相结合;建设精简、纪律严明、运行高效的机构体系;营造开放、透明、稳定、安全的投资环境;疏通、动员并有效利用一切资源,为国家实现快速、可持续发展创造动力。

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm đề nghị, phải hun đúc tinh thần dấn thân, hành động quyết liệt, sẵn sàng đương đầu gian khó, gánh vác trách nhiệm vì việc lớn của Đảng, của dân tộc. 

苏林建议,必须铸就敢于担当、果断行动的精神,随时准备迎接困难,为党和民族的大业肩负起责任。

Phát huy tinh thần và tầm vóc tư tưởng của đồng chí Hà Huy Tập, trong kỷ nguyên phát triển mới, Tổng Bí thư, Chủ tịch nước yêu cầu, phải khơi dậy khát vọng vươn lên, tinh thần tự chủ, tự lực, tự cường, phát huy sức sáng tạo của con người Việt Nam.Để đạt được mục tiêu phát triển nhanh và bền vững, cần tạo đột phá trong các lĩnh vực khoa học – công nghệ, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và chuyển đổi xanh; phát triển nguồn nhân lực chất lượng cao; xây dựng hệ thống kết cấu hạ tầng đồng bộ, hiện đại; đồng thời nâng cao năng lực sản xuất, năng lực cạnh tranh và khả năng chống chịu của nền kinh tế.

发扬何辉集同志的精神与思想高度,苏林要求,在新的发展时代中,必须激发奋发向上的渴望、自主自立自强的精神,并发挥越南人的创造力。若要实现快速且可持续的发展,必须在科学技术、创新、数字化转型和绿色转型方面取得突破;发展高质量人力资源;建设配套且现代的基础设施;提高生产能力、竞争力和经济韧性。

Để thực hiện được khát vọng phát triển lớn, Tổng Bí thư, Chủ tịch nước nhấn mạnh, phải khơi dậy và phát huy mạnh mẽ sức mạnh của nhân dân và khối đại đoàn kết toàn dân tộc, kết hợp sức mạnh dân tộc với sức mạnh thời đại; phải phát huy mạnh mẽ tinh thần yêu nước, ý chí tự cường, khát vọng cống hiến, tinh thần khởi nghiệp và trách nhiệm công dân trong mọi tầng lớp nhân dân, nhất là thế hệ trẻ.

苏林强调,为了实现宏伟的发展抱负,必须激发并强力发挥人民的力量和全民大团结的力量,将民族力量与时代力量相结合;必须在各阶层人民,特别是年轻一代中,大力弘扬爱国精神、自强意志、奉献渴望、创新精神和公民责任。

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm dự Lễ kỷ niệm 120 năm Ngày sinh Tổng Bí thư Hà Huy Tập

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm, các đồng chí lãnh đạo, nguyên lãnh đạo Đảng, Nhà nước và các đại biểu – Ảnh: TTXVN

越共中央总书记、国家主席苏林和各位代表合影(图片来源:越通社)

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm lưu ý, những kết quả đạt được rất đáng trân trọng, nhưng phía trước còn nhiều nhiệm vụ lớn, đòi hỏi nỗ lực cao hơn, quyết liệt hơn. Hà Tĩnh cần xây dựng Đảng bộ trong sạch, vững mạnh; đội ngũ cán bộ bản lĩnh, dám nghĩ, dám làm, dám chịu trách nhiệm; phát huy tiềm năng, lợi thế; đẩy mạnh đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số, chuyển đổi xanh; chăm lo văn hóa, an sinh; bảo đảm quốc phòng, an ninh, đẩy mạnh đối ngoại; phấn đấu phát triển nhanh, bền vững, xứng đáng với truyền thống quê hương.

苏林指出,虽然所取得的成果值得珍惜,但前方任务依然艰巨,需要付出更大的努力、采取更果断的行动。他要求河静省建设廉洁、强大的党组织;培养一支有胆识、敢想、敢干、敢于担当的干部队伍;充分发挥潜力与优势;推动创新、数字化转型和绿色转型;关爱文化与民生;保障国防安全,加强对外工作;努力实现快速、可持续发展,无愧于家乡的革命传统。

Nhân dịp này, lãnh đạo Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch đã trao cho tỉnh Hà Tĩnh Bằng công nhận Khu mộ Tổng Bí thư Hà Huy Tập là Di tích lịch sử quốc gia.

值此机会,文化、体育与旅游部领导向河静省颁发了何辉集总书记墓区的国家级历史遗迹证书。(完)

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *