Nhận lời mời của Chủ tịch nước Lương Cường, Quốc vương Bhutan Jigme Khesar Namgyel Wangchuck và Hoàng hậu thăm cấp Nhà nước tới Việt Nam từ ngày 18-22/8/2025. Chuyến thăm này có ý nghĩa hết sức quan trọng, mang tính lịch sử, là chuyến thăm đầu tiên của Quốc vương Bhutan đến Việt Nam sau 13 năm kể từ khi hai nước thiết lập quan hệ ngoại giao vào năm 2012. Chuyến thăm thể hiện sự coi trọng của Bhutan đối với sự phát triển mạnh mẽ của Việt Nam và quan hệ hợp tác nhiều mặt giữa hai nước. Trong khuôn khổ chuyến thăm, lãnh đạo hai nước sẽ thảo luận và định hướng cho quan hệ song phương và xác định những lĩnh vực hợp tác trọng tâm trong thời gian tới.
应越南国家主席梁强及夫人的邀请,不丹国王吉格梅·凯萨尔·纳姆耶尔·旺楚克与王后将于2025年8月18日至22日对越南进行国事访问。这是自2012年两国建立外交关系以来,不丹国王与王后首次对越南进行国事访问。此访旨在推动两国关系走深走实,促进双方在未来进一步拓展合作潜力领域。
Quốc vương Bhutan Jigme Khesar Namgyel Wangchuck và Hoàng hậu Jetsun Pema. (Ảnh: Reuters)应越南国家主席梁强及夫人的邀请,不丹国王吉格梅·凯萨尔·纳姆耶尔·旺楚克与王后将于2025年8月18日至22日对越南进行国事访问。图自Getty Images
Nhân dịp Quốc vương Jigme Khesar Namgyel Wangchuck và Hoàng hậu Jetsun Pema của Bhutan thăm cấp Nhà nước tới Việt Nam, phóng viên TTXVN tại Nam Á đã có cuộc phỏng vấn Đại sứ Việt Nam tại Ấn Độ kiêm nhiệm Nepal và Bhutan Nguyễn Thanh Hải về ý nghĩa chuyến thăm lần này, cũng như triển vọng hợp tác giữa hai nước trên các lĩnh vực chính trị, kinh tế, văn hóa và giao lưu nhân dân.
越通社河内——值此不丹国王吉格梅·凯萨尔·纳姆耶尔·旺楚克(Jigme Khesar Namgyel Wangchuck)和王后即将对越南进行国事访问之际,越通社驻南亚记者就此访意义以及两国在政治、经济、文化、民间交流等领域中的合作展望对越南驻印度兼驻尼泊尔和不丹大使阮青海进行了采访。
Đại sứ Nguyễn Thanh Hải: Nhận lời mời của Chủ tịch nước Lương Cường, Quốc vương Bhutan Jigme Khesar Namgyel Wangchuck và Hoàng hậu thăm cấp Nhà nước tới Việt Nam từ ngày 18-22/8/2025. Chuyến thăm này có ý nghĩa hết sức quan trọng, mang tính lịch sử, là chuyến thăm đầu tiên của Quốc vương Bhutan đến Việt Nam sau 13 năm kể từ khi hai nước thiết lập quan hệ ngoại giao vào năm 2012. Chuyến thăm thể hiện sự coi trọng của Bhutan đối với sự phát triển mạnh mẽ của Việt Nam và quan hệ hợp tác nhiều mặt giữa hai nước. Trong khuôn khổ chuyến thăm, lãnh đạo hai nước sẽ thảo luận và định hướng cho quan hệ song phương và xác định những lĩnh vực hợp tác trọng tâm trong thời gian tới.
阮青海大使表示,应越南国家主席梁强及夫人的邀请,不丹国王吉格梅·凯萨尔·纳姆耶尔·旺楚克与王后将于2025年8月18日至22日对越南进行国事访问。这是自2012年两国建立外交关系以来,不丹国王与王后首次对越南进行国事访问。此访旨在推动两国关系走深走实,促进双方在未来进一步拓展合作潜力领域。
Tôi tin tưởng chuyến thăm sẽ mở ra giai đoạn hợp tác mới, góp phần đưa quan hệ hữu nghị tốt đẹp giữa Việt Nam và Bhutan phát triển ngày càng hiệu quả và thực chất, vì lợi ích của nhân dân hai nước, góp phần vào hòa bình, ổn định, thịnh vượng của khu vực và trên thế giới.
阮青海大使表示相信,此访将开启两国合作新阶段,有助于推动越南与不丹之间的友好关系更加高效、切实发展,为两国人民带来利益,并促进地区及世界的和平、稳定与繁荣。
Đại sứ Đặc mệnh toàn quyền Việt Nam tại Ấn Độ kiêm nhiệm Nepal và Bhutan Nguyễn Thanh Hải. (Ảnh: TTXVN phát)越南驻印度兼驻尼泊尔和不丹大使阮青海。图自越通社
Đại sứ Nguyễn Thanh Hải cho biết, Việt Nam và Bhutan thiết lập quan hệ ngoại giao tháng 1/2012. Kể từ đó đến nay, quan hệ hữu nghị và hợp tác giữa hai nước phát triển tích cực. Lãnh đạo hai nước thường xuyên trao đổi thư, điện nhân các dịp trọng đại của hai nước. Việc Việt Nam và Bhutan sớm cử Đại sứ sau khi thiết lập quan hệ ngoại giao đã góp phần quan trọng thúc đẩy quan hệ song phương. Hai nước cũng phối hợp chặt chẽ và ủng hộ lẫn nhau trên các diễn đàn quốc tế, nhất là tại Liên hợp quốc.
越南驻不丹大使表示,越南与不丹于2012年1月建立外交关系。从此以后,两国的友好合作关系积极发展。两国领导人经常在两国重大节日互致贺信和贺电。在建立外交关系后,越南与不丹互派大使,这对推动双边关系发展起到了重要作用,两国还在国际舞台上紧密合作并相互支持。
Hợp tác du lịch là điểm sáng trong quan hệ song phương. Nhiều người Việt Nam tới Bhutan du lịch, quốc gia nổi tiếng lấy chỉ số hạnh phúc để đo lường sự phát triển, nơi có nhiều cảnh đẹp thiên nhiên cùng các địa điểm Phật giáo. Đồng thời, ngày càng nhiều người Bhutan sang Việt Nam khám phá đất nước con người. Việc hãng hàng không Bhutan triển khai các chuyến bay khứ hồi cố định trong năm 2025 đã góp phần quan trọng đáp ứng nhu cầu của du khách Bhutan sang Việt Nam.
旅游合作是双边关系中的亮点。许多越南人前往不丹旅游,这个以幸福指数衡量发展水平的国家拥有众多自然美景和佛教胜地。同时,越来越多的不丹人前往越南探索这个国家风土人情。2025年,不丹航空公司开通固定往返航班,这对满足不丹游客来越南的需求起到了重要作用。
Dù hợp tác đầu tư, thương mại còn khiêm tốn, song ngày càng nhiều doanh nghiệp Việt Nam sang làm ăn, đầu tư tại Bhutan. Việt Nam hiện có một dự án đăng ký đầu tư tại Bhutan hoạt động trong lĩnh vực nội thất, xây dựng. Với sự phát triển mạnh mẽ của cả Việt Nam và Bhutan, hai nước có rất nhiều tiềm năng để đưa hợp tác ngày càng thiết thực, hiệu quả hơn nữa.
尽管投资与贸易合作仍有很大发展余地,但越来越多的越南企业前往不丹开展业务和投资。目前,越南在不丹开展了从事家具和建筑领域的投资项目。随着越南和不丹的快速发展,两国在推动合作更加务实、高效方面拥有巨大潜力。
Để gia tăng hợp tác, phát huy thế mạnh của mỗi bên, tôi cho rằng hai bên cần thiết lập các khuôn khổ, cơ chế hợp tác trên các lĩnh vực. Việt Nam và Bhutan cũng cần gia tăng kết nối về hàng không, nhất là cần thiết lập đường bay thẳng, trực tiếp giữa hai nước, qua đó tạo thuận lợi cho đi lại của người dân và doanh nghiệp hai nước. Hai bên cũng cần đẩy mạnh các hoạt động quảng bá, xúc tiến du lịch, đầu tư, thương mại nhằm tăng cường sự hiểu biết lẫn nhau, nhất là các cơ hội hợp tác kinh doanh.
为了加强合作、发挥各自优势,阮青海大使认为双方需要在各领域上建立合作框架和机制。越南与不丹还需加强航空连接,开通两国之间的直飞航班,从而为两国民众和企业往来提供便利。双方还需加大旅游、投资和贸易的宣传与推广活动,以增进相互了解,特别是发掘商业合作机会。(完)
越通社
Nguồn tiếng Trung: Zh.Vietnamplus

