Việt Nam thúc đẩy hợp tác an ninh mạng, chuyển đổi số với Liên hợp quốc
越南促进与联合国在网络安全和数字化转型领域的合作

Chiều 16/1, tại Hà Nội, Đại tướng Lương Tam Quang, Ủy viên Bộ Chính trị, Bộ trưởng Bộ Công an đã tiếp ngài Amandeep Singh Gill, Phó Tổng Thư ký Liên hợp quốc, Đặc phái viên của Tổng Thư ký Liên hợp quốc về công nghệ.

1月16日下午,越共中央政治局委员、公安部部长梁三光大将在河内会见了联合国副秘书长、联合国秘书长技术特使阿曼迪普·辛格·吉尔。

bo cong an lien hop quocĐại tướng Lương Tam Quang, Bộ trưởng Bộ Công an tiếp ngài Amandeep Singh Gill, Phó Tổng Thư ký Liên hợp quốc, Đặc phái viên của Tổng Thư ký Liên hợp quốc về công nghệ. (Ảnh: Phạm Kiên/TTXVN)越共中央政治局委员、公安部部长梁三光大将会见联合国副秘书长、联合国秘书长技术特使阿曼迪普·辛格·吉尔。图自越通社

Chiều 16/1, tại Hà Nội, Đại tướng Lương Tam Quang, Ủy viên Bộ Chính trị, Bộ trưởng Bộ Công an đã tiếp ngài Amandeep Singh Gill, Phó Tổng Thư ký Liên hợp quốc, Đặc phái viên của Tổng Thư ký Liên hợp quốc về công nghệ.

越通社河内——1月16日下午,越共中央政治局委员、公安部部长梁三光大将在河内会见了联合国副秘书长、联合国秘书长技术特使阿曼迪普·辛格·吉尔(Amandeep Singh Gill)。

Tại buổi tiếp, Bộ trưởng Lương Tam Quang đkhẳng định Bộ Công an Việt Nam luôn đề cao hợp tác và phối hợp chặt chẽ với các cơ quan của Liên hợp quốc trong nâng cao năng lực phòng, chống tội phạm xuyên quốc gia, gìn giữ hòa bình, bình đẳng giới và trao quyền cho phụ nữ, chống khủng bố…

会见中,梁三光强调,越南公安部始终高度重视并积极加强与联合国各机构在提升打击跨国犯罪能力、维护和平、促进性别平等与赋权予妇女、反恐等领域的合作与密切协调。

Nhấn mạnh yêu cầu “chuyển đổi số phải đi cùng an toàn,” Bộ trưởng Lương Tam Quang đề nghị Liên hợp quốc tiếp tục thúc đẩy các dự án tại Việt Nam theo hướng chuyển đổi số an toàn và bao trùm, tập trung vào nâng cao kỹ năng số, an toàn số cộng đồng; đồng thời phát triển năng lực về an ninh mạng và bảo vệ dữ liệu.

他强调,“数字化转型必须与安全同行”,因此,他建议联合国继续在越南推动安全、包容性的数字化转型项目,重点提升全民数字技能和社区数字安全水平,同时加强网络安全和数据保护的能力建设。

Bộ trưởng Lương Tam Quang cho biết Việt Nam mong muốn Liên hợp quốc tư vấn chính sách, chia sẻ kinh nghiệm quốc tế về thiết kế khung quản trị trí tuệ nhân tạo (AI) và quản trị dữ liệu, hướng tới các bộ hướng dẫn thực tiễn cho khu vực công-tư. “Mục tiêu là giúp các nước đang phát triển tiếp cận nhanh chóng các thành tựu khoa học-công nghệ hiện đại của thế giới, đồng thời từng bước củng cố năng lực tự chủ về công nghệ,” Bộ trưởng Lương Tam Quang nêu rõ.

梁三光指出,越南希望联合国在人工智能治理和数据治理框架设计方面提供政策咨询并分享国际经验,推动形成公私部门的实用性指导文件。“目标是帮助发展中国家迅速获取全球现代科技成果,同时逐步增强技术自主能力”,梁三光强调。

Bên cạnh đó, Bộ trưởng Lương Tam Quang cũng đề xuất thiết lập cơ chế đối thoại thường kỳ giữa Việt Nam và các cơ quan Liên hợp quốc về công nghệ số và an ninh công nghệ. Cơ chế này nhằm thống nhất đầu mối phối hợp, chia sẻ đánh giá xu hướng rủi ro, cảnh báo sớm, trao đổi thực tiễn tốt; xem xét xây dựng gói hỗ trợ quốc gia.

此外,梁三光还提议建立越南与联合国相关机构在数字技术和技术安全领域的定期对话机制,分享风险趋势评估和预警信息以及良好实践,并考虑制定国家支持方案。

Nhân dịp này, Bộ trưởng Lương Tam Quang đề nghị Liên hợp quốc tạo điều kiện để Việt Nam tham gia sâu hơn vào các sáng kiến đa phương theo tinh thần Hiệp ước Kỹ thuật số toàn cầu; qua đó, thúc đẩy hợp tác phát triển các giải pháp AI, mô hình mạng riêng 5G, Open RAN an toàn, có kiểm chứng, phục vụ quản trị công và phát triển kinh tế-xã hội.

值此机会,梁三光建议联合国按照《全球数字契约》精神为越南更深入参与各项多边倡议创造有利条件,从而促进在人工智能解决方案、安全可验证的5G专用网络、Open RAN等领域的合作,服务于公共治理和经济社会发展。

Ngài Amandeep Singh Gill nhấn mạnh Liên hợp quốc cam kết tiếp tục hỗ trợ Việt Nam trong xây dựng khung chính sách về chuyển đổi số, thiết lập tiêu chuẩn quản trị công nghệ và nâng cao năng lực phòng, chống tội phạm mạng; bày tỏ tin tưởng quan hệ hợp tác giữa Liên hợp quốc và Việt Nam sẽ tiếp tục phát triển mạnh mẽ, vì lợi ích chung của cộng đồng quốc tế./.

阿曼迪普·辛格·吉尔强调,联合国承诺将继续支持越南完善数字化转型政策框架,制定技术治理标准,提升防范和打击网络犯罪能力,并相信联合国与越南的合作关系将持续强劲发展,为国际社会的共同利益作出贡献。(完)

Zh.Vietnamplus  

Vietnamplus  

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *